προφρόνως: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(4) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=προφρόνως | |||
|Medium diacritics=προφρόνως | |||
|Low diacritics=προφρόνως | |||
|Capitals=ΠΡΟΦΡΟΝΩΣ | |||
|Transliteration A=prophrónōs | |||
|Transliteration B=prophronōs | |||
|Transliteration C=profronos | |||
|Beta Code=profro/nws | |||
|Definition=''later Adv.'' fr. [[πρόφρων]]. | |||
}} | |||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />volontiers, avec empressement (<i>litt.</i> « d’un esprit porté vers »).<br />'''Étymologie:''' [[πρόφρων]]. | |btext=<i>adv.</i><br />volontiers, avec empressement (<i>litt.</i> « d’un esprit porté vers »).<br />'''Étymologie:''' [[πρόφρων]]. |
Revision as of 11:07, 31 January 2021
English (LSJ)
later Adv. fr. πρόφρων.
French (Bailly abrégé)
adv.
volontiers, avec empressement (litt. « d’un esprit porté vers »).
Étymologie: πρόφρων.
Greek Monolingual
ΝΜΑ
επίρρ.
βλ. πρόφρων.
Russian (Dvoretsky)
προφρόνως: эп.-ион. προφρονέως
1) с готовностью, охотно, рьяно (μάχεσθαι Hom.);
2) всей душой, горячо (τίειν Hom.; φιλεῖν Pind.);
3) благосклонно (ἐπιδεῖν Aesch.).