παιδίος: Difference between revisions
Δίκαια δράσας συμμάχους ἕξεις θεούς → Opem tibi deus, iusta si egeris, feret → Gerechtes Handeln schenkt der Götter Beistand dir
m (Text replacement - "εῑν " to "εῖν ") |
m (Text replacement - "εῑν" to "εῖν") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[παιδίος]], ὁ (Α)<br />[[βαρβαρισμός]] [[αντί]] [[παιδίον]] («[[ἔνιοι]] δὲ φασι, τὸν μὲν προφήτην ἑλληνιστὶ βουλόμενον προσειπεῖν [τὸν Ἀλέξανδρον] [[μετά]] τινος φιλοφροσύνης... | |mltxt=[[παιδίος]], ὁ (Α)<br />[[βαρβαρισμός]] [[αντί]] [[παιδίον]] («[[ἔνιοι]] δὲ φασι, τὸν μὲν προφήτην ἑλληνιστὶ βουλόμενον προσειπεῖν [τὸν Ἀλέξανδρον] [[μετά]] τινος φιλοφροσύνης... είπεῖν, ὦ [[παιδίος]], ἀντὶ τοῦ νῡ τῷ σῑγμα χρησάμενον», <b>Πλούτ.</b>). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παιδίος -ου, ὁ barb. Plut. Alex. 27.9 voor παιδίον. | |elnltext=παιδίος -ου, ὁ barb. Plut. Alex. 27.9 voor παιδίον. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:39, 27 March 2021
English (LSJ)
ὁ, barbarism for παιδίον, Plu. Alex. 27.
Greek (Liddell-Scott)
παιδίος: βαρβαρισμὸς ἀντὶ παιδίον: περὶ τῆς προσφωνήσεως τοῦ προφήτου τοῦ θεοῦ Ἄμμωνος, «ἔνιοι δέ φασι, τὸν μὲν προφήτην Ἑλληνιστὶ μὲν βουλόμενον προσειπεῖν (τὸν Ἀλέξανδρον) μετά τινος φιλοφροσύνης, ὦ παιδίον, ἐν τῷ τελευταίῳ δὲ τῶν φθόγγων ὑπὸ βαρβαρισμοῦ πρὸς τὸ σῖγμα ἐξενεχθῆναι καὶ εἰπεῖν, ὦ παιδίος, ἀντὶ τοῦ ν τῷ σ χρησάμενον. Ἀσμένῳ δὲ τῷ Ἀλεξάνδρῳ τὸ σφάλμα τῆς φωνῆς γενέσθαι, καὶ διαδοθῆναι λόγον ὡς παῖδα Διὸς αὐτὸν τοῦ θεοῦ προσειπόντος» Πλούτ. ἐν βίῳ Ἀλεξ. 27.
Greek Monolingual
παιδίος, ὁ (Α)
βαρβαρισμός αντί παιδίον («ἔνιοι δὲ φασι, τὸν μὲν προφήτην ἑλληνιστὶ βουλόμενον προσειπεῖν [τὸν Ἀλέξανδρον] μετά τινος φιλοφροσύνης... είπεῖν, ὦ παιδίος, ἀντὶ τοῦ νῡ τῷ σῑγμα χρησάμενον», Πλούτ.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παιδίος -ου, ὁ barb. Plut. Alex. 27.9 voor παιδίον.