ἐγκοιμητήριος: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-α, -ον | |dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐγκοιμα- <i>SEG</i> 41.308 (Epidauro IV a.C.)<br /><b class="num">• Grafía:</b> inscr. graf. ἐνκ-<br /><b class="num">1</b> [[de dormir]], [[para acostarse]] ψίαθοι Poll.6.11, χιτὼν [[γυναικεῖος]] Phot.ε 863.<br /><b class="num">2</b> subst. τὸ ἐ. [[dormitorio]] en templos, esp. de Asclepio, para la <i>incubatio</i> terapéutica, en Epidauro <i>SEG</i> l.c., <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.127.7 (III d.C.), en Berea ἐ. λίθινον <i>IBeroeae</i> 18.4 (II a.C.), en Pérgamo τὸ μικρὸν ἐ. <i>IP</i> 8(3).161.18 (II d.C.), τὸ μέγα ἐ. <i>Sokolowski</i> 1.14.8 (II d.C.). | ||
}} | }} |
Revision as of 12:55, 20 July 2021
English (LSJ)
α, ον, A for sleeping on, ψίαθοι Poll.6.11: -τήριον, τό, grave, BSA18.145 (Beroea, ii B. C.).
German (Pape)
[Seite 709] worauf man schläft; ψίαθοι Poll. 6, 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκοιμητήριος: -α, -ον, ἐφ᾿ οὗ κοιμᾶταί τις, «τὰς δὲ ἐγκοιμητηρίας ψιάθους χαμεννίας ἐκάλουν» Πολύδ. ϛʹ, 11.
Spanish (DGE)
-α, -ον
• Alolema(s): ἐγκοιμα- SEG 41.308 (Epidauro IV a.C.)
• Grafía: inscr. graf. ἐνκ-
1 de dormir, para acostarse ψίαθοι Poll.6.11, χιτὼν γυναικεῖος Phot.ε 863.
2 subst. τὸ ἐ. dormitorio en templos, esp. de Asclepio, para la incubatio terapéutica, en Epidauro SEG l.c., IG 42.127.7 (III d.C.), en Berea ἐ. λίθινον IBeroeae 18.4 (II a.C.), en Pérgamo τὸ μικρὸν ἐ. IP 8(3).161.18 (II d.C.), τὸ μέγα ἐ. Sokolowski 1.14.8 (II d.C.).