Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσκάτακτος: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de romper]]de frutos y partes de plantas, Thphr.<i>HP</i> 3.7.4, Dsc.3.22.2, Ael.Dion.α 63, μηχανήματα Apollod.<i>Poliorc</i>.139.8.
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de romper]] de frutos y partes de plantas, Thphr.<i>HP</i> 3.7.4, Dsc.3.22.2, Ael.Dion.α 63, μηχανήματα Apollod.<i>Poliorc</i>.139.8.
}}
}}

Revision as of 16:15, 9 August 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσκάτακτος Medium diacritics: δυσκάτακτος Low diacritics: δυσκάτακτος Capitals: ΔΥΣΚΑΤΑΚΤΟΣ
Transliteration A: dyskátaktos Transliteration B: dyskataktos Transliteration C: dyskataktos Beta Code: duska/taktos

English (LSJ)

ον, A hard to break, Thphr.HP3.7.4, Dsc.3.22, Apollod.Poliorc.139.8.

German (Pape)

[Seite 682] dasselbe, Theophr. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δυσκάτακτος: -ον, = δυσκόλως καταγνύμενος, δυσκατάκλαστος, Θεόφρ. Ι. Φ. 3. 7, 4.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de romper de frutos y partes de plantas, Thphr.HP 3.7.4, Dsc.3.22.2, Ael.Dion.α 63, μηχανήματα Apollod.Poliorc.139.8.