ἔγχορδος: Difference between revisions
From LSJ
μὴ ἐν πολλοῖς ὀλίγα λέγε, ἀλλ΄ ἐν ὀλίγοις πολλά → don't say little in many words, but much in a few words (Stobaeus quoting Pythagoras)
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[de cuerda]] de un instrumento musical, Poll.4.58<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ | |dgtxt=-ον<br />[[de cuerda]] de un [[instrumento]] [[musical]], Poll.4.58<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ [[ἔγχορδα]] = [[instrumentos de cuerda]] op. τὰ [[ἔνηχα]] Phillis en Ath.636c. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἔγχορδος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει χορδές<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τα έγχορδα</i><br />μουσικά όργανα με χορδές, σε [[αντίθεση]] με τα πνευστά. | |mltxt=-η, -ο (AM [[ἔγχορδος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει χορδές<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τα έγχορδα</i><br />μουσικά όργανα με χορδές, σε [[αντίθεση]] με τα πνευστά. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:09, 10 August 2021
English (LSJ)
ον, (χορδή) stringed, Poll.4.58.
German (Pape)
[Seite 713] mit Saiten versehen, Sp., Poll. 4, 58.
Spanish (DGE)
-ον
de cuerda de un instrumento musical, Poll.4.58
•subst. τὰ ἔγχορδα = instrumentos de cuerda op. τὰ ἔνηχα Phillis en Ath.636c.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἔγχορδος, -ον)
1. αυτός που έχει χορδές
2. το ουδ. ως ουσ. τα έγχορδα
μουσικά όργανα με χορδές, σε αντίθεση με τα πνευστά.