ἑλκυστήρ: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " as Adj." to " as adjective")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=elkystir
|Transliteration C=elkystir
|Beta Code=e(lkusth/r
|Beta Code=e(lkusth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[instrument for drawing]]: surgeon's [[crochet]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.70</span>; [[a rein]], Sch. <span class="bibl">Il.16.475</span>, Hsch.s.v.[[ῥυτήρ]]. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as Adj., <b class="b3">ἑ. πόνος</b> toil [[of dragging]], <span class="bibl">Opp. <span class="title">H.</span>5.20</span>.</span>
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[instrument for drawing]]: surgeon's [[crochet]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.70</span>; [[a rein]], Sch. <span class="bibl">Il.16.475</span>, Hsch.s.v.[[ῥυτήρ]]. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as adjective, <b class="b3">ἑ. πόνος</b> toil [[of dragging]], <span class="bibl">Opp. <span class="title">H.</span>5.20</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:35, 14 September 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑλκυστήρ Medium diacritics: ἑλκυστήρ Low diacritics: ελκυστήρ Capitals: ΕΛΚΥΣΤΗΡ
Transliteration A: helkystḗr Transliteration B: helkystēr Transliteration C: elkystir Beta Code: e(lkusth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ, A instrument for drawing: surgeon's crochet, Hp.Mul.1.70; a rein, Sch. Il.16.475, Hsch.s.v.ῥυτήρ. II as adjective, ἑ. πόνος toil of dragging, Opp. H.5.20.

German (Pape)

[Seite 799] ῆρος, ὁ, Alles, womit man zieht, – 1) der Zügel, = ῥυτήρ, Schol. Il. 16, 475. – 2) ein Instrument zum Herausziehen der Leibesfrucht, Hippocr. – 3) adj., πόνος, die Arbeit des Ziehens, Opp. Hal. 5, 20.

Greek (Liddell-Scott)

ἑλκυστήρ: ῆρος, ὁ, ἐργαλεῖον μαιευτικὸν πρὸς ἐξέλκυσιν ἐμβρύου, ἐμβρυουλκός, Ἱππ. 618. 16· χαλινός, Γραμμ. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., ὁ σύρων, ἕλκων, Ὀππ. Ἁλ. 5. 20.

Spanish (DGE)

-ῆρος, ὁ
I 1cirug. fórceps ἑλκυστῆρι ... ἕλκειν un feto muerto, Hp.Mul.1.70, cf. en Gal.19.97.
2 rienda del caballo, Sch.Er.Il.16.475d, Hsch.s.u. ῥυτῆρες, EM 706.57G.
3 cabestro, ronzal Hsch., cf. ἑλκιστήρ· subtectorio, Gloss.3.321.
II usado como adj.
1 que arrastra ἑ. πόνος trabajo de arrastre, de acarreo realizado por elefantes, Opp.H.5.20.
2 extractor, que sirve para sacar o coger líquidos οὐ κάδον ἑλκυστῆρα φέρεις Nonn.Par.Eu.Io.4.11, c. gen. πάπυρον ... τῶν κακῶν φησι τοῦ φάρυγγος ἑλκυστῆρα Sch.Nic.Al.360a.