δαμῆναι: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ δὲ παράκαιρος ἡδονὴ τίκτει βλάβην → Tempestiva aliqua ni voluptas sit, nocet → Die Lust zur falschen Zeit gebiert nur Schadensfrust

Menander, Monostichoi, 217
(Bailly1_1)
 
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>inf. ao.2 Pass. épq. de</i> [[δάμνημι]].
|btext=<i>inf. ao.2 Pass. épq. de</i> [[δάμνημι]].
}}
{{elnl
|elnltext=δαμῆναι inf. aor. pass. van δάμνημι.
}}
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[δαμάζω]]): [[be conquered]], [[be enthralled]], [[be inthralled]], [[be subdued]], [[be tamed]]
}}
}}

Latest revision as of 19:33, 4 October 2021

French (Bailly abrégé)

inf. ao.2 Pass. épq. de δάμνημι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δαμῆναι inf. aor. pass. van δάμνημι.

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also δαμάζω): be conquered, be enthralled, be inthralled, be subdued, be tamed