smash: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀπορρηγνύναι]], [[καταρρηγύναι]], [[καταγνύναι]], [[συντρίβειν]] ([[Euripides | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀπορρηγνύναι]], [[καταρρηγύναι]], [[καταγνύναι]], [[συντρίβειν]] ([[Euripides]], ''Cyclops''), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[θραύειν]] (also [[Plato]] but rare [[prose|P.]]); see [[shatter]]. | ||
===substantive=== | ===substantive=== |
Latest revision as of 13:43, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἀπορρηγνύναι, καταρρηγύναι, καταγνύναι, συντρίβειν (Euripides, Cyclops), Ar. and V. θραύειν (also Plato but rare P.); see shatter.