ἀχυρόω: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=achyroo
|Transliteration C=achyroo
|Beta Code=a)xuro/w
|Beta Code=a)xuro/w
|Definition=[ᾰ], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mix]] [[chaff]] or [[straw]] with [[mud]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.8.8</span>:— Pass., μᾶζαν ἠχυρωμένην = [[mixed with chaff]], <span class="bibl">Polioch.2</span>; [[πηλός]] ἠχυρωμένος <span class="title">IG</span> 22.463.18; ἠχυρωμένῳ ἀμόργῳ <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>86.44</span>; to [[be strewn with straw]], of the [[orchestra]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>901b30</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], [[mix]] [[chaff]] or [[straw]] with [[mud]], Thphr.HP4.8.8:— Pass., μᾶζαν ἠχυρωμένην = [[mixed with chaff]], Polioch.2; [[πηλός]] ἠχυρωμένος IG 22.463.18; ἠχυρωμένῳ ἀμόργῳ Ph.Bel.86.44; [[ἀχυρόομαι]], [[ἀχυροῦμαι]] = to [[be strewn with straw]], of the [[orchestra]]: διὰ τί, ὅταν ἀχυρωθῶσιν αἱ ὀρχῆστραι, ἧττον οἱ χοροὶ γεγώνασιν; = why, when the orchestra is covered with straw, are choruses less able to be heard?, Aristotle ''[[Problemata]]'', [https://el.wikisource.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CE%BF%CE%B2%CE%BB%CE%AE%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1/11 901b30].
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:03, 14 December 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀχῠρόω Medium diacritics: ἀχυρόω Low diacritics: αχυρόω Capitals: ΑΧΥΡΟΩ
Transliteration A: achyróō Transliteration B: achyroō Transliteration C: achyroo Beta Code: a)xuro/w

English (LSJ)

[ᾰ], mix chaff or straw with mud, Thphr.HP4.8.8:— Pass., μᾶζαν ἠχυρωμένην = mixed with chaff, Polioch.2; πηλός ἠχυρωμένος IG 22.463.18; ἠχυρωμένῳ ἀμόργῳ Ph.Bel.86.44; ἀχυρόομαι, ἀχυροῦμαι = to be strewn with straw, of the orchestra: διὰ τί, ὅταν ἀχυρωθῶσιν αἱ ὀρχῆστραι, ἧττον οἱ χοροὶ γεγώνασιν; = why, when the orchestra is covered with straw, are choruses less able to be heard?, Aristotle Problemata, 901b30.

German (Pape)

[Seite 420] mit Spreu bestreuen, Arist. Probl. 11, 25; μᾶζα ἠχυρωμένη, Kleienbrot, Polioch. Ath. II, 60 c.

Spanish (DGE)

1 mezclar con salvado μᾶζαν ἠχυρωμένην Polioch.2.2, cf. Thphr.HP 4.8.8.
2 mezclar con paja en constr. de edificios, paredes πηλῷ ἠχυρωμένῳ IG 22.463.82 (IV a.C.), cf. Ph.Bel.86.44.
3 cubrir de paja en v. pas. διὰ τί, ὅταν ἀχυρωθῶσιν αἱ ὀρχῆστραι, ἧττον οἱ χοροὶ γεγώνασιν; Arist.Pr.901b30.