πνῖγμα: Difference between revisions
Ὁμιλίας δὲ τὰς γεραιτέρων (γεραιτέρας) φίλει → Seniliores quaere amicitias tibi → Den Umgang mit den Älteren erwähle dir
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pnigma | |Transliteration C=pnigma | ||
|Beta Code=pni=gma | |Beta Code=pni=gma | ||
|Definition=ατος, τό, [[choking]], βὴξ… μετὰ π. πολλοῦ Hp.Epid. 7.26; εἰς πνῖγμα τὸν δῆμον ἔχειν to have it [[fast]] by the [[throat]], Cephisodot. ap.Arist.Rh.1411a7. | |Definition=ατος, τό, [[choking]], βὴξ… μετὰ π. πολλοῦ Hp.Epid. 7.26; εἰς πνῖγμα τὸν δῆμον ἔχειν = to have it [[fast]] by the [[throat]], Cephisodot. ap.Arist.Rh.1411a7. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />étouffement, suffocation.<br />'''Étymologie:''' [[πνίγω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />[[étouffement]], [[suffocation]].<br />'''Étymologie:''' [[πνίγω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πνῖγμα:''' ατος τό удушение, удавление Arst. | |elrutext='''πνῖγμα:''' ατος τό [[удушение]], [[удавление]] Arst. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πνῖγμα -ατος, τό [πνίγω] verstikking; Hp.; overdr.. εἰς πνῖγμα τὸν δῆμον ἔχοντα het volk in een verstikkende greep hebbend Aristot. Rh. 1411a8. | |elnltext=πνῖγμα -ατος, τό [πνίγω] [[verstikking]]; Hp.; overdr.. εἰς πνῖγμα τὸν δῆμον ἔχοντα = het volk in een verstikkende greep hebbend Aristot. Rh. 1411a8. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:06, 8 April 2022
English (LSJ)
ατος, τό, choking, βὴξ… μετὰ π. πολλοῦ Hp.Epid. 7.26; εἰς πνῖγμα τὸν δῆμον ἔχειν = to have it fast by the throat, Cephisodot. ap.Arist.Rh.1411a7.
German (Pape)
[Seite 641] τό, das Ersticken, Erwürgen; Hippocr.; Arist. rhet. 3, 10; Ael. H. A. 10, 48 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
πνῖγμα: τό, (πνίγω) πνιγμός, αἴσθημα πνιγηρόν, ἆσθμα καὶ πν. Ἱππ. 1217D· μεταφορ., εἰς πνῖγμα τὸν δῆμον ἔχοντα τὰς εὐθύνας πειρᾶσθαι δοῦναι Κηφισόδοτος ἐν Ἀριστ. Ρητ. 3. 10, 7.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
étouffement, suffocation.
Étymologie: πνίγω.
Greek Monolingual
-ίγματος, τὸ, Α πνίγω
το αίσθημα του πνιγμού, της ασφυξίας («βήξ... μετ' ἄσθματος καὶ πνίγματος πολλοῦ», Ιπποκρ.).
Russian (Dvoretsky)
πνῖγμα: ατος τό удушение, удавление Arst.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πνῖγμα -ατος, τό [πνίγω] verstikking; Hp.; overdr.. εἰς πνῖγμα τὸν δῆμον ἔχοντα = het volk in een verstikkende greep hebbend Aristot. Rh. 1411a8.