ἐκζητητής: Difference between revisions

From LSJ

πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[investigador]] c. gen. τῆς συνέσεως LXX <i>Ba</i>.3.23, ἁπάντων πραγμάτων Thphl.Ant.<i>Autol</i>.3.4.
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[investigador]] c. gen. τῆς συνέσεως [[LXX]] <i>Ba</i>.3.23, ἁπάντων πραγμάτων Thphl.Ant.<i>Autol</i>.3.4.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐκζητητής]], ο (Α)<br />[[ερευνητής]].
|mltxt=[[ἐκζητητής]], ο (Α)<br />[[ερευνητής]].
}}
}}

Revision as of 16:15, 20 June 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκζητητής Medium diacritics: ἐκζητητής Low diacritics: εκζητητής Capitals: ΕΚΖΗΤΗΤΗΣ
Transliteration A: ekzētētḗs Transliteration B: ekzētētēs Transliteration C: ekzititis Beta Code: e)kzhthth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ, A searcher out, LXX Ba.3.23.

German (Pape)

[Seite 759] ὁ, der Aufsucher, Verfolger.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκζητητής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀναζητῶν, Ἑβδ. (Βαροὺχ Γ΄, 23).

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
investigador c. gen. τῆς συνέσεως LXX Ba.3.23, ἁπάντων πραγμάτων Thphl.Ant.Autol.3.4.

Greek Monolingual

ἐκζητητής, ο (Α)
ερευνητής.