ἀφθόνως: Difference between revisions
From LSJ
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
(CSV import) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> sans envie;<br /><b>2</b> <i>p. suite (v.</i> [[ἄφθονος]]) abondamment, copieusement, largement.<br />'''Étymologie:''' [[ἄφθονος]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> sans envie;<br /><b>2</b> <i>p. suite (v.</i> [[ἄφθονος]]) abondamment, copieusement, largement.<br />'''Étymologie:''' [[ἄφθονος]]. | ||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx[[sin envidia]], [[sin rencor]], [[en abundancia]], [[generosamente]], [[con desahogo]] | |||
}} | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 12:02, 16 August 2022
French (Bailly abrégé)
adv.
1 sans envie;
2 p. suite (v. ἄφθονος) abondamment, copieusement, largement.
Étymologie: ἄφθονος.
Spanish
{{{esgtx}}}
}}
Russian (Dvoretsky)
ἀφθόνως:
1) без зависти, охотно (ἀ. καὶ προθύμως Plut.);
2) щедро, в изобилии (ἔχειν τινός Plat.; διδόναι Arst.; χρῆσθαι τοῖς βέλεσι Polyb.; ἐγκωμιάζειν τινά Plut.).
English (Woodhouse)
(see also: ἄφθονος) abundantly, luxuriantly, without stint