λακωνομανέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὀργὴν ἑταίρου καὶ φίλου πειρῶ φέρειν → Toleres amici et comitis iracundiam → Ertrage nur des Freundes und Gefährten Zorn

Menander, Monostichoi, 442
m (LSJ2 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''λᾰκωνομᾰνέω:''' помешаться на симпатиях к Лакедемону, быть одержимым лакономанией Arph.
|elrutext='''λᾰκωνομᾰνέω:''' [[помешаться на симпатиях к Лакедемону]], [[быть одержимым лакономанией]] Arph.
}}
}}

Revision as of 11:28, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λακωνομανέω Medium diacritics: λακωνομανέω Low diacritics: λακωνομανέω Capitals: ΛΑΚΩΝΟΜΑΝΕΩ
Transliteration A: lakōnomanéō Transliteration B: lakōnomaneō Transliteration C: lakonomaneo Beta Code: lakwnomane/w

English (LSJ)

to be mad on Spartan ways, Ar. Av. 1281.

German (Pape)

[Seite 9] eine übertriebene Vorliebe für die Lacedämonier haben und diese im Aeußern zur Schau tragen, Ar. Av. 1281; vgl. B. A. 50, 13.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être fou des Lacédémoniens.
Étymologie: Λάκων, μαίομαι.

Russian (Dvoretsky)

λᾰκωνομᾰνέω: помешаться на симпатиях к Лакедемону, быть одержимым лакономанией Arph.