ἱπποθόρος: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+), ([\w\s']+)(<\/b>)" to ", ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ippothoros
|Transliteration C=ippothoros
|Beta Code=i(ppoqo/ros
|Beta Code=i(ppoqo/ros
|Definition=ὁ, (θόρνυμι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[covering mares]], especially of a he-ass kept for breeding mules, Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as adjective, <b class="b3">ἱ. νόμος</b> a tune <b class="b2">played to a mare, while she was being covered</b>, Plu. 2.138b,704f.</span>
|Definition=ὁ, (θόρνυμι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[covering mares]], especially of a he-ass kept for breeding mules, Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as adjective, <b class="b3">ἱ. νόμος</b> a tune [[played to a mare]], [[while she was being covered]], Plu. 2.138b,704f.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:47, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱπποθόρος Medium diacritics: ἱπποθόρος Low diacritics: ιπποθόρος Capitals: ΙΠΠΟΘΟΡΟΣ
Transliteration A: hippothóros Transliteration B: hippothoros Transliteration C: ippothoros Beta Code: i(ppoqo/ros

English (LSJ)

ὁ, (θόρνυμι) A covering mares, especially of a he-ass kept for breeding mules, Hsch. II as adjective, ἱ. νόμος a tune played to a mare, while she was being covered, Plu. 2.138b,704f.

German (Pape)

[Seite 1259] ὁ, Pferdebeschäler, bes. vom Esel, der zum Beschälen von Stuten gebraucht wied, VLL.; ἱππ. νόμος, ein Lied, welches während der Belegung der Stuten gespielt wurde, Plut. praec. conj. i. A., μέλος τι τοῖς ἵπποις ὁρμῆς ἐπεγερτικόν, vgl. Symp. 7, 5, 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἱπποθόρος: ὁ, (θόρνυμι) ὁ βατεύων θηλείας ἵππους, κυρίως ἐπὶ ὄνου τρεφομένου ὅπως ὀχεύῃ θηλείας ἵππους πρὸς παραγωγὴν ἡμιόνων, «ὄνος ἵππους βιβάζων» Ἡσύχ. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., ἱππόθορος νόμος, μέλος παιζόμενον ὅτε ἐβατεύοντο φοράδες, ὡς ὁρμῆς ἐγερτικόν, Πλούτ. 2, 138Β, 704F.

Greek Monolingual

ἱπποθόρος, ὁ (Α)
(κυρίως για όνο που χρησιμοποιείται για παραγωγή ημιόνων) αυτός που οχεύει φοράδες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἱππ(ο)- + -θόρος (< θορός «σπέρμα»), πρβλ. βου-θόρος. Η παροξυτονία προσδίδει στο συνθ. ενεργητική σημασία, εν αντιθέσει προς την «αναφορική» σημασία του προπαροξύτονου ιππόθορος].
ἱππόθορος, -ον (Α)
φρ. «ἱππόθορος νόμος» — μουσικό κομμάτι που παιζόταν, όταν οχεύονταν οι φοράδες, ως διεγερτικό της ορμής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἱππ(ο) + -θόρος (< θορός «σπέρμα»), πρβλ. βούθορος, ένθορος(βλ. και ιπποθόρος)].

Russian (Dvoretsky)

ἱπποθόρος: способствующий случке ослов с кобылицами, случной (αὐλητικὸς νόμος Plut.).