καθυπόκειμαι: Difference between revisions

From LSJ

μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides

Source
m (Text replacement - "[['" to "'[[")
m (Text replacement - "']]" to "]]'")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kathypokeimai
|Transliteration C=kathypokeimai
|Beta Code=kaqupo/keimai
|Beta Code=kaqupo/keimai
|Definition=strengthened for <b class="b3">ὑπόκ-</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to be 'in being']], '[[in evidence]]', <span class="bibl">Artem.1.1</span>.</span>
|Definition=strengthened for <b class="b3">ὑπόκ-</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to be 'in being]]', '[[in evidence]]', <span class="bibl">Artem.1.1</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:00, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καθυπόκειμαι Medium diacritics: καθυπόκειμαι Low diacritics: καθυπόκειμαι Capitals: ΚΑΘΥΠΟΚΕΙΜΑΙ
Transliteration A: kathypókeimai Transliteration B: kathypokeimai Transliteration C: kathypokeimai Beta Code: kaqupo/keimai

English (LSJ)

strengthened for ὑπόκ-, A to be 'in being', 'in evidence', Artem.1.1.

German (Pape)

[Seite 1290] (s. κεῖμαι), = ὑπόκειμαι, Artemidor. 1, 1.

Greek (Liddell-Scott)

καθυπόκειμαι: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ ὑπόκειμαι, Ἀρτεμίδ. ἐν Ὀνειρ. 1. 1.

Greek Monolingual

καθυπόκειμαι (Α)
επιτατ. του ὑπόκειμαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ὑπό-κειμαι «βρίσκομαι από κάτω»].