παρερμηνεύω: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parermineyo
|Transliteration C=parermineyo
|Beta Code=parermhneu/w
|Beta Code=parermhneu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[misinterpret]], τὸν ποιητήν <span class="bibl">Str.7.3.10</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>40 ii 7</span> (iii A. D.).</span>
|Definition=[[misinterpret]], τὸν ποιητήν <span class="bibl">Str.7.3.10</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>40 ii 7</span> (iii A. D.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:57, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρερμηνεύω Medium diacritics: παρερμηνεύω Low diacritics: παρερμηνεύω Capitals: ΠΑΡΕΡΜΗΝΕΥΩ
Transliteration A: parermēneúō Transliteration B: parermēneuō Transliteration C: parermineyo Beta Code: parermhneu/w

English (LSJ)

misinterpret, τὸν ποιητήν Str.7.3.10, cf. PGiss.40 ii 7 (iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 518] falsch auslegen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

παρερμηνεύω: ἐσφαλμένως, κακῶς ἑρμηνεύω, τὸν ποιητὴν Στράβ. 303·-παρερμήνευμα, τό, Ἐπιφάν. τ. 1, σ. 886C: - παρερμηνευταί, οἱ, οἱ παρερμηνεύοντες, αἵρεσίς τις Χριστιανική, Ἐκκλ.

Greek Monolingual

ΝΑ
ερμηνεύω κάτι εσφαλμένα, παρανοώ, παρεξηγώ (α. «παρερμήνευσες τα όσα είπα» β. «παρερμηνεύειν τὸν ποιητήν», Στράβ.).