πρόσμειξις: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosmeiksis
|Transliteration C=prosmeiksis
|Beta Code=pro/smeicis
|Beta Code=pro/smeicis
|Definition=εως, ἡ, (<span class="sense"><span class="bld">A</span> προσμείγνυμι ''ΙΙ'') [[coming near to]], and (in hostile sense) [[attack]], [[assault]], <span class="bibl">Th.5.72</span>; <b class="b3">ἡ τῶν ἁρμάτων π</b>. <span class="bibl">D.C.40.2</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, (προσμείγνυμι ''ΙΙ'') [[coming near to]], and (in hostile sense) [[attack]], [[assault]], <span class="bibl">Th.5.72</span>; <b class="b3">ἡ τῶν ἁρμάτων π</b>. <span class="bibl">D.C.40.2</span>.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πρόσμειξις -εως, ἡ [προσμείγνυμι] aanval.
|elnltext=πρόσμειξις -εως, ἡ [προσμείγνυμι] aanval.
}}
}}

Revision as of 16:50, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσμειξις Medium diacritics: πρόσμειξις Low diacritics: πρόσμειξις Capitals: ΠΡΟΣΜΕΙΞΙΣ
Transliteration A: prósmeixis Transliteration B: prosmeixis Transliteration C: prosmeiksis Beta Code: pro/smeicis

English (LSJ)

εως, ἡ, (προσμείγνυμι ΙΙ) coming near to, and (in hostile sense) attack, assault, Th.5.72; ἡ τῶν ἁρμάτων π. D.C.40.2.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρόσμειξις -εως, ἡ [προσμείγνυμι] aanval.