δεσπότειρα: Difference between revisions

From LSJ

Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann

Menander, Monostichoi, 542
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=despoteira
|Transliteration C=despoteira
|Beta Code=despo/teira
|Beta Code=despo/teira
|Definition=ἡ, fem. of [[δεσπότης]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mistress]], <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>1040</span>.</span>
|Definition=ἡ, fem. of [[δεσπότης]], [[mistress]], <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>1040</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:00, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεσπότειρα Medium diacritics: δεσπότειρα Low diacritics: δεσπότειρα Capitals: ΔΕΣΠΟΤΕΙΡΑ
Transliteration A: despóteira Transliteration B: despoteira Transliteration C: despoteira Beta Code: despo/teira

English (LSJ)

ἡ, fem. of δεσπότης, mistress, S. Fr.1040.

German (Pape)

[Seite 551] ἡ, = δέσποινα, Soph. frg. 868.

Greek (Liddell-Scott)

δεσπότειρα: ἡ, θηλ. τοῦ δεσπότης, δέσποινα, κυρία, Σοφ. Ἀποσπ. 868.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ dueña de la casa S.Fr.1040.

Greek Monolingual

η
βλ. δεσπότης.

Russian (Dvoretsky)

δεσπότειρα: ἡ Soph. = δέσποινα.