δεσπότειρα: Difference between revisions
From LSJ
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=despoteira | |Transliteration C=despoteira | ||
|Beta Code=despo/teira | |Beta Code=despo/teira | ||
|Definition=ἡ, fem. of [[δεσπότης]], | |Definition=ἡ, fem. of [[δεσπότης]], [[mistress]], <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>1040</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:00, 23 August 2022
English (LSJ)
ἡ, fem. of δεσπότης, mistress, S. Fr.1040.
German (Pape)
[Seite 551] ἡ, = δέσποινα, Soph. frg. 868.
Greek (Liddell-Scott)
δεσπότειρα: ἡ, θηλ. τοῦ δεσπότης, δέσποινα, κυρία, Σοφ. Ἀποσπ. 868.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ dueña de la casa S.Fr.1040.
Greek Monolingual
η
βλ. δεσπότης.
Russian (Dvoretsky)
δεσπότειρα: ἡ Soph. = δέσποινα.