κυρτίς: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kyrtis | |Transliteration C=kyrtis | ||
|Beta Code=kurti/s | |Beta Code=kurti/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, | |Definition=ίδος, ἡ, [[weel]], [[lobster-pot]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.600</span>; [[strainer]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>493</span>, Dsc.1.52, Gal. 13.55. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 02:59, 24 August 2022
English (LSJ)
ίδος, ἡ, weel, lobster-pot, Opp.H.5.600; strainer, Nic.Al.493, Dsc.1.52, Gal. 13.55.
German (Pape)
[Seite 1538] ίδος, ἡ, dim. von κύρτη, Reuse; Opp. Hal. 5, 600; Nic. Al. 493; – ein Sieb, Diosc. – Bei Hesych. Vogelkäfig.
Greek Monolingual
κυρτίς, -ίδος, ἡ (Α) κύρτος
1. αλιευτικό δίχτυ
2. στραγγιστήρι, σουρωτήρι («χυλίζεται δὲ κοπεῑσα ἡ ῤίζα καὶ διὰ κυρτίδος», Διοσκ.).