Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐγχριστέον: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egchristeon
|Transliteration C=egchristeon
|Beta Code=e)gxriste/on
|Beta Code=e)gxriste/on
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one must anoint]], <span class="bibl">Sor.2.16</span>, <span class="title">Gp.</span>16.6.1.</span>
|Definition=[[one must anoint]], <span class="bibl">Sor.2.16</span>, <span class="title">Gp.</span>16.6.1.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 05:43, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγχριστέον Medium diacritics: ἐγχριστέον Low diacritics: εγχριστέον Capitals: ΕΓΧΡΙΣΤΕΟΝ
Transliteration A: enchristéon Transliteration B: enchristeon Transliteration C: egchristeon Beta Code: e)gxriste/on

English (LSJ)

one must anoint, Sor.2.16, Gp.16.6.1.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγχριστέον: δεῖ ἐγχρίειν, Γεωπ. 16. 6

Spanish (DGE)

medic.
1 hay que ungir o aplicar un ungüento en πηγάνου φύλλοις τετριμμένοις ... τὴν κεφαλὴν ἐ. Apollon. en Gal.12.514, cf. Gp.16.6.1
c. dat. hay que aplicar, hay que ungir con φαρμάκοις Aët.7.33.
2 hay que aplicar ungüentos εἰς πεσσόν Sor.3.3.291.