ἐνθάλασσος: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enthalassos | |Transliteration C=enthalassos | ||
|Beta Code=e)nqa/lassos | |Beta Code=e)nqa/lassos | ||
|Definition=Att. ἐνθάλαττος, ον, | |Definition=Att. ἐνθάλαττος, ον, [[in the sea]], σπιλάδες <span class="bibl">D.S.3.44</span>; [[by the sea]], πόλις <span class="bibl">Ath.Mech.32.3</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 06:40, 24 August 2022
English (LSJ)
Att. ἐνθάλαττος, ον, in the sea, σπιλάδες D.S.3.44; by the sea, πόλις Ath.Mech.32.3.
German (Pape)
[Seite 841] att. -ττος, in dem Meere befindlich, D. Sic. 2, 43 σπιλάδες.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνθάλασσος: Ἀττ. -αττος, ον, ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἢ παρὰ τὴν θάλασσαν, Διόδ. 2. 43.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): át. -ττος
1 que está en el mar, a flor de agua σπιλάδες D.S.3.44.
2 que está junto al mar, marítimo πόλις Ath.Mech.32.3.
Greek Monolingual
ἐνθάλασσος και αττ. τ. ἐνθάλαττος, -ον (Α)
1. θαλάσσιος, αυτός που βρίσκεται μέσα στη θάλασσα
2. ο παραθαλάσσιος, που βρίσκεται δίπλα, κοντά στη θάλασσα.