ἐνευνάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Εὐνοῦχος ἄλλο θηρίον τῶν ἐν βίῳ → Eunuchus, alia vitam spurcans bestia → Ein weitres Lebensungetüm ist der Eunuch

Menander, Monostichoi, 185
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enevnazomai
|Transliteration C=enevnazomai
|Beta Code=e)neuna/zomai
|Beta Code=e)neuna/zomai
|Definition=Med., aor. 1 [[ἐνευνάσσαντο]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sleep in]], Nic.<span class="title">Fr.</span>19.</span>
|Definition=Med., aor. 1 [[ἐνευνάσσαντο]], [[sleep in]], Nic.<span class="title">Fr.</span>19.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 06:40, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνευνάζομαι Medium diacritics: ἐνευνάζομαι Low diacritics: ενευνάζομαι Capitals: ΕΝΕΥΝΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: eneunázomai Transliteration B: eneunazomai Transliteration C: enevnazomai Beta Code: e)neuna/zomai

English (LSJ)

Med., aor. 1 ἐνευνάσσαντο, sleep in, Nic.Fr.19.

German (Pape)

[Seite 839] darin ruhen, schlafen, δόμοις ἐνευνάσσαντο Nic. frg. 33.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνευνάζομαι: εὐνάζομαι ἐν, κοιμῶμαι ἔν τινι τόπῳ, ἐνευνάσαντο δόμοισι Νικ. Ἀποσπ. 33.

Spanish (DGE)

• Morfología: [aor. plu. 3a ἐνευνάσσαντο]
dormir en δόμοισι Nic.Fr.19.

Greek Monolingual

ἐνευνάζομαι (Α) ευνάζομαι
ξαπλώνω, κατακλίνομαι, κοιμάμαι κάπου.