ἐπογμεύω: Difference between revisions
From LSJ
ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epogmeyo | |Transliteration C=epogmeyo | ||
|Beta Code=e)pogmeu/w | |Beta Code=e)pogmeu/w | ||
|Definition=(ὄγμος) | |Definition=(ὄγμος) [[trace a furrow]]: hence, metaph of dancing, ἐ. κύκλον ὀρχηθμοῖο <span class="bibl">Tryph.354</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:05, 24 August 2022
English (LSJ)
(ὄγμος) trace a furrow: hence, metaph of dancing, ἐ. κύκλον ὀρχηθμοῖο Tryph.354.
German (Pape)
[Seite 1006] κύκλον, einen Kreis ziehen, eigtl. furchen, Tryph. 354.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπογμεύω: κύκλον, ἀνοίγω κυκλικὴν αὔλακα, σχηματίζω κύκλον, Τρυφιόδ. 354.
Greek Monolingual
ἐπογμεύω (Α)
φρ. «ἐπογμεύω κύκλον» — ανοίγω κυκλικό όγμο. κυκλικό αυλάκι.