ἔμμεστος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐδείς, ὃ νοεῖς μὲν, οἶδεν, ὃ δέ ποιεῖς, βλέπει → Quid cogites, scit nemo; quid facias, patet → nicht weiß man, was du denkst, doch sieht man, was du tust
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emmestos | |Transliteration C=emmestos | ||
|Beta Code=e)/mmestos | |Beta Code=e)/mmestos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[filled full of]] a thing, τινός S.<span class="title">Ichn.</span>282, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span> 338d</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:50, 24 August 2022
English (LSJ)
ον, filled full of a thing, τινός S.Ichn.282, Pl.Ep. 338d.
German (Pape)
[Seite 808] angefüllt, voll, τινός, von Etwas, Plat. Epist. VII, 338 d.
Greek (Liddell-Scott)
ἔμμεστος: -ον, ἔμπλεως, πεπληρωμένος τινός, ἐντελῶς γεμᾶτος, κατάμεστος, τινος Πλάτ. Ἐπιστ. 338D.
Spanish (DGE)
-ον
lleno, repleto c. gen. παρακουσμάτων Pl.Ep.338d, cf. S.Fr.314.289.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἔμμεστος, -ον)
ο εντελώς μεστός, πλήρης.
Russian (Dvoretsky)
ἔμμεστος: наполненный (τινος Plat.).