ἀνάχρωσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἀδώνι' ἄγομεν καὶ τὸν Ἄδωνιν κλᾴομεν → We conduct the rites of Adonis, we weep for Adonis (Pherecrates, fr. 170)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anachrosis
|Transliteration C=anachrosis
|Beta Code=a)na/xrwsis
|Beta Code=a)na/xrwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">discolouring; taint, infection</b>, Plu.2.53c.</span>
|Definition=εως, ἡ, <b class="b2">discolouring; taint, infection</b>, Plu.2.53c.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:10, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάχρωσις Medium diacritics: ἀνάχρωσις Low diacritics: ανάχρωσις Capitals: ΑΝΑΧΡΩΣΙΣ
Transliteration A: anáchrōsis Transliteration B: anachrōsis Transliteration C: anachrosis Beta Code: a)na/xrwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, discolouring; taint, infection, Plu.2.53c.

German (Pape)

[Seite 215] ἡ, das Anfärben, Ansteckung, Plut. Discr. ad. et am. 20.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάχρωσις: -εως, ἡ, μόλυσμα, Πλούτ. 2. 53C.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
infection par contagion.
Étymologie: ἀναχρώννυμι.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
mácula οἷον ὀφθαλμίας ἀπορροὴ καὶ ἀνάχρωσις Plu.2.53c.

Greek Monolingual

ἀνάχρωσις, η (Α)
μόλυνση, μόλυσμα.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάχρωσις: εως ἡ загрязнение, заражение (ὀφθαλμίας ἀπορροὴ καὶ ἀ. Plut.).