ἀρίζηλος: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
(3)
 
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=arizilos
|Transliteration C=arizilos
|Beta Code=a)ri/zhlos
|Beta Code=a)ri/zhlos
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ον</b> (Dor. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ζηλος <span class="title">IG</span>9(1).270), also η, ον, v. infr.:—Ep. for <b class="b3">ἀρίδηλος</b> (<b class="b3">-ζηλος</b> from δ<b class="b2">y</b>ηλος, cf. <b class="b3">δῆλος</b> from δε<b class="b2">y</b>αλος and <b class="b3">δέατο</b>), <b class="b2">conspicuous</b>, of lightning, ἀρίζηλοι δέ οἱ αὐγαί <span class="bibl">Il.13.244</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.61</span>, S.<b class="b2">lchn</b>.72; of sound, ὡς δ' ὅτ' ἀριζήλη φωνή <span class="bibl">Il.18.219</span>; of persons whom all admire, <b class="b3">ὥς τε θεώ περ ἀμφὶς ἀριζήλω</b> ib.<span class="bibl">519</span>, <span class="title">AP</span>4.1.3 (Mel.), etc.; ῥεῖα δ' ἀρίζηλον μινύθει καὶ ἄδηλον ἀέξει <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>6</span>. Adv. <b class="b3">ἀριζήλως, εἰρημένα</b> a <b class="b2">plain</b> tale, <span class="bibl">Od. 12.453</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Dor. <b class="b3">ἀρίζαλος</b> (ζῆλος), = sq., <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>52</span>, Hsch.s.v.<b class="b3">ἀρι-</b>.</span>
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ον</b> (Dor. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ζηλος <span class="title">IG</span>9(1).270), also η, ον, v. infr.:—Ep. for <b class="b3">ἀρίδηλος</b> (<b class="b3">-ζηλος</b> from δ<b class="b2">y</b>ηλος, cf. [[δῆλος]] from δε<b class="b2">y</b>αλος and <b class="b3">δέατο</b>), <b class="b2">conspicuous</b>, of lightning, ἀρίζηλοι δέ οἱ αὐγαί <span class="bibl">Il.13.244</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.61</span>, S.<b class="b2">lchn</b>.72; of sound, ὡς δ' ὅτ' ἀριζήλη φωνή <span class="bibl">Il.18.219</span>; of persons whom all admire, <b class="b3">ὥς τε θεώ περ ἀμφὶς ἀριζήλω</b> ib.<span class="bibl">519</span>, <span class="title">AP</span>4.1.3 (Mel.), etc.; ῥεῖα δ' ἀρίζηλον μινύθει καὶ ἄδηλον ἀέξει <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>6</span>. Adv. <b class="b3">ἀριζήλως, εἰρημένα</b> a <b class="b2">plain</b> tale, <span class="bibl">Od. 12.453</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Dor. <b class="b3">ἀρίζαλος</b> (ζῆλος), = sq., <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>52</span>, Hsch.s.v.<b class="b3">ἀρι-</b>.</span>
}}
}}

Revision as of 12:54, 7 January 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρίζηλος Medium diacritics: ἀρίζηλος Low diacritics: αρίζηλος Capitals: ΑΡΙΖΗΛΟΣ
Transliteration A: arízēlos Transliteration B: arizēlos Transliteration C: arizilos Beta Code: a)ri/zhlos

English (LSJ)

[ᾰ], ον (Dor.

   A -ζηλος IG9(1).270), also η, ον, v. infr.:—Ep. for ἀρίδηλος (-ζηλος from δyηλος, cf. δῆλος from δεyαλος and δέατο), conspicuous, of lightning, ἀρίζηλοι δέ οἱ αὐγαί Il.13.244, cf. Pi.O.2.61, S.lchn.72; of sound, ὡς δ' ὅτ' ἀριζήλη φωνή Il.18.219; of persons whom all admire, ὥς τε θεώ περ ἀμφὶς ἀριζήλω ib.519, AP4.1.3 (Mel.), etc.; ῥεῖα δ' ἀρίζηλον μινύθει καὶ ἄδηλον ἀέξει Hes.Op.6. Adv. ἀριζήλως, εἰρημένα a plain tale, Od. 12.453.    II Dor. ἀρίζαλος (ζῆλος), = sq., Call.Epigr.52, Hsch.s.v.ἀρι-.