ἀργιβόειος: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ μωρία δίδωσιν ἀνθρώποις κακά → Inepta mens hominibus impertit mala → Die Torheit gibt den Menschen Unglück zum Geschenk
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=argivoeios | |Transliteration C=argivoeios | ||
|Beta Code=a)rgibo/eios | |Beta Code=a)rgibo/eios | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[with white kine]], of Euboea, Poet. ap. <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>12.36</span> ([[ἀργίβοιος]] Lobeck). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:49, 24 August 2022
English (LSJ)
ον, with white kine, of Euboea, Poet. ap. Ael.NA12.36 (ἀργίβοιος Lobeck).
Greek (Liddell-Scott)
ἀργιβόειος: -ον, ὁ ἔχων λευκοὺς βοῦς, ποιητικὸν ἐπίθετον τῆς Εὐβοίας, ἔνθεν τοι καὶ ἀργιβόειον (καθ’ Ἑρχέριον ἀργίβοιον) ἐκάλουν οἱ ποιηταὶ τὴν Εὔβοιαν Αἰλ. π. Ζ. 12, 36.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux vaches blanches.
Étymologie: ἀργός¹, βοῦς.
Spanish (DGE)
(ἀργῐβόειος) -ον
de vacas blancas epít. de Eubea, poeta en Ael.NA 12.36.
Greek Monolingual
ἀργιβόειος, η (Α)
αυτή που τρέφει λευκά βόδια (επίθ. της Εύβοιας).
[ΕΤΥΜΟΛ. < αργι - + -βόειος < βους (πρβλ. επταβόειος, τετραβόειος κ.ά.)].