abandon: Difference between revisions
κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes
mNo edit summary |
(CSV1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text= | |Text=[[File:woodhouse_1.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_1.jpg}}]][b]v. trans.[/b] | ||
<b class="b2"> | <b class="b2">Quit</b>: P. and V. [[λείπω|λείπειν]], [[καταλείπω|καταλείπειν]], [[ἀπολείπω|ἀπολείπειν]], [[ἐκλείπω|ἐκλείπειν]], [[προλείπω|προλείπειν]], ἀμείβειν (Plat. but rare P.), V. ἐξαμείβειν, ἐκλιμπάνειν. | ||
<b class="b2"> | <b class="b2">Relinquish</b>: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.), ἐξίστασθαι (gen.), μεθιέναι, Ar. and V. μεθίεσθαι (gen.), V. διαμεθιέναι. | ||
<b class="b2"> | <b class="b2">Leave in the lurch</b>: P. and V. [[λείπω|λείπειν]], [[καταλείπω|καταλείπειν]], [[προλείπω|προλείπειν]], ἀποστατεῖν (gen.) (Plat.), προδιδόναι, ἐρημοῦν, Ar. and P. προιέναι or mid. | ||
<b class="b2"> | <b class="b2">Give up, yield</b>: P. and V. ἐκδιδόναι, παριέναι. | ||
<b class="b2"> | <b class="b2">Leave empty</b>: P. and V. κενοῦν, ἐρημοῦν. | ||
<b class="b2">Abandon | <b class="b2">Abandon</b> (<b class="b2">a feeling, etc.</b>): P. and V. μεθιέναι, ἀφιέναι, V. παριέναι. | ||
<b class="b2">Abandon to | <b class="b2">Abandon oneself</b> (<b class="b2">to a feeling, etc.</b>): P. and V. χρῆσθαι (dat.). | ||
<b class="b2"> | <b class="b2">Abandon to slavery</b>: εἰς δουλείαν προέσθαι (Dem. 102). | ||
<b class="b2">Abandon one's post | <b class="b2">They abandoned themselves to their fate</b>: P. προΐεντο [[σφᾶς]] αὐτούς (Thuc. 2, 51). | ||
<b class="b2">Abandon one's post</b>: P. τάξιν [[λείπω|λείπειν]], V. τάξιν ἐρημοῦν. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:48, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
[b]v. trans.[/b]
Quit: P. and V. λείπειν, καταλείπειν, ἀπολείπειν, ἐκλείπειν, προλείπειν, ἀμείβειν (Plat. but rare P.), V. ἐξαμείβειν, ἐκλιμπάνειν.
Relinquish: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.), ἐξίστασθαι (gen.), μεθιέναι, Ar. and V. μεθίεσθαι (gen.), V. διαμεθιέναι.
Leave in the lurch: P. and V. λείπειν, καταλείπειν, προλείπειν, ἀποστατεῖν (gen.) (Plat.), προδιδόναι, ἐρημοῦν, Ar. and P. προιέναι or mid.
Give up, yield: P. and V. ἐκδιδόναι, παριέναι.
Leave empty: P. and V. κενοῦν, ἐρημοῦν.
Abandon (a feeling, etc.): P. and V. μεθιέναι, ἀφιέναι, V. παριέναι.
Abandon oneself (to a feeling, etc.): P. and V. χρῆσθαι (dat.).
Abandon to slavery: εἰς δουλείαν προέσθαι (Dem. 102).
They abandoned themselves to their fate: P. προΐεντο σφᾶς αὐτούς (Thuc. 2, 51).
Abandon one's post: P. τάξιν λείπειν, V. τάξιν ἐρημοῦν.