διαποστολή: Difference between revisions
ἀλεξίκακε τρισέληνε, μηδέποθ' ἡττηθείς, σήμερον ἐξετάθης → averter of woes, offspring of three nights, thou, who never didst suffer defeat, art to-day laid low
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diapostolh/ | |Beta Code=diapostolh/ | ||
|Definition=ἡ, [[sending of messages]], <span class="bibl">Plb. 5.37.3</span> (pl.), <span class="title">OGI</span>248.58 (ii B.C.); πρεσβειῶν <span class="bibl">D.H.7.12</span>. | |Definition=ἡ, [[sending of messages]], <span class="bibl">Plb. 5.37.3</span> (pl.), <span class="title">OGI</span>248.58 (ii B.C.); πρεσβειῶν <span class="bibl">D.H.7.12</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br />[[envío de negociadores o delegaciones]] περὶ τῶν κατὰ μέρους συνεχεῖς ἐγίνοντο διαποστολαὶ πρὸς [[ἀλλήλους]] hubo un continuo ir y venir de legaciones para discutir los puntos de detalle</i> Plb.5.103.8, cf. 37.3, 14.1.9<br /><b class="num">•</b>c. gen. [[envío]] mediante delegación τῆς δὲ διαποστολῆς [[αὐτοῦ]] (<i>sc</i>. τοῦ ψηφίσματος) πρὸς τὸν βασιλέα <i>OGI</i> 248.58 (Pérgamo II a.C.), πρεσβειῶν ἀπόρρητοι διαποστολαί D.H.7.12. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαποστολή''': ἡ, ἀμοιβαία ἀποστολὴ ἀγγέλων, Πολύβ. 5. 37, 3, κτλ. | |lstext='''διαποστολή''': ἡ, ἀμοιβαία ἀποστολὴ ἀγγέλων, Πολύβ. 5. 37, 3, κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διαποστολή:''' ἡ [[отправка послов с обеих сторон]], [[обмен посольствами]] Polyb. | |elrutext='''διαποστολή:''' ἡ [[отправка послов с обеих сторон]], [[обмен посольствами]] Polyb. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:57, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, sending of messages, Plb. 5.37.3 (pl.), OGI248.58 (ii B.C.); πρεσβειῶν D.H.7.12.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
envío de negociadores o delegaciones περὶ τῶν κατὰ μέρους συνεχεῖς ἐγίνοντο διαποστολαὶ πρὸς ἀλλήλους hubo un continuo ir y venir de legaciones para discutir los puntos de detalle Plb.5.103.8, cf. 37.3, 14.1.9
•c. gen. envío mediante delegación τῆς δὲ διαποστολῆς αὐτοῦ (sc. τοῦ ψηφίσματος) πρὸς τὸν βασιλέα OGI 248.58 (Pérgamo II a.C.), πρεσβειῶν ἀπόρρητοι διαποστολαί D.H.7.12.
Greek (Liddell-Scott)
διαποστολή: ἡ, ἀμοιβαία ἀποστολὴ ἀγγέλων, Πολύβ. 5. 37, 3, κτλ.
Russian (Dvoretsky)
διαποστολή: ἡ отправка послов с обеих сторон, обмен посольствами Polyb.