ἀγρυξία: Difference between revisions

From LSJ

Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt

Menander, Monostichoi, 207
(SL_1)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἀγρυξία
|Medium diacritics=ἀγρυξία
|Low diacritics=αγρυξία
|Capitals=ΑΓΡΥΞΙΑ
|Transliteration A=agryxía
|Transliteration B=agryxia
|Transliteration C=agryksia
|Beta Code=a)gruci/a
|Definition=ἡ, [[dead silence]], Pi. ''Fr.'' 229.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ [[silencio]] Pi.<i>Fr</i>.229, Hsch., cf. 1 [[γρύζω]].
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0024.png Seite 24]] ἡ, (Nichtmucksen,) Verstummen, νικώμενοι ἀγρυξίᾳ δέδενται Pind. frg. 253 bei Plut. de cap. ex host. util. p. 274.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0024.png Seite 24]] ἡ, (Nichtmucksen,) Verstummen, νικώμενοι ἀγρυξίᾳ δέδενται Pind. frg. 253 bei Plut. de cap. ex host. util. p. 274.
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ἀγρυξία</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[silence]] νικώμενοι γὰρ [[ἄνδρες]] ἀγρυξίᾳ δέδενται fr. 229.
|sltr=<b>ἀγρυξία</b> [[silence]] νικώμενοι γὰρ [[ἄνδρες]] ἀγρυξίᾳ δέδενται fr. 229.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀγρυξία:''' ἡ [[полное молчание]], [[мертвая тишина]] Pind.
}}
}}

Latest revision as of 12:44, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγρυξία Medium diacritics: ἀγρυξία Low diacritics: αγρυξία Capitals: ΑΓΡΥΞΙΑ
Transliteration A: agryxía Transliteration B: agryxia Transliteration C: agryksia Beta Code: a)gruci/a

English (LSJ)

ἡ, dead silence, Pi. Fr. 229.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ silencio Pi.Fr.229, Hsch., cf. 1 γρύζω.

German (Pape)

[Seite 24] ἡ, (Nichtmucksen,) Verstummen, νικώμενοι ἀγρυξίᾳ δέδενται Pind. frg. 253 bei Plut. de cap. ex host. util. p. 274.

English (Slater)

ἀγρυξία silence νικώμενοι γὰρ ἄνδρες ἀγρυξίᾳ δέδενται fr. 229.

Russian (Dvoretsky)

ἀγρυξία:полное молчание, мертвая тишина Pind.