ἀναπόδεικτος: Difference between revisions
Κακῷ σὺν ἀνδρὶ μηδ' ὅλως ὁδοιπόρει → Hominem malignum nec viae comitem cape → Nimm einen Schurken nie zum Wegbegleiter dir
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)napo/deiktos | |Beta Code=a)napo/deiktos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not proved]], [[undemonstrated]], <span class="bibl">Lycurg.129</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1143b12</span>. Adv. -τως [[without proof]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">CG</span>10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of first principles, [[indemonstrable]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>415b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>53b2</span>, <span class="bibl">57b33</span>, al.; <b class="b3">ἀ. συλλογισμοί</b>, of syllogisms, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.79</span>, al. Adv. -τως <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.173</span>, Gal.17(2).160. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[incapable of proof]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cor.</span> 20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Act., [[furnishing no proof]], PPar.15.3.62, cf. <span class="title">Stoic.</span>2.90.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not proved]], [[undemonstrated]], <span class="bibl">Lycurg.129</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1143b12</span>. Adv. -τως [[without proof]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">CG</span>10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of first principles, [[indemonstrable]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>415b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>53b2</span>, <span class="bibl">57b33</span>, al.; <b class="b3">ἀ. συλλογισμοί</b>, of syllogisms, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.79</span>, al. Adv. -τως <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.173</span>, Gal.17(2).160. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[incapable of proof]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cor.</span> 20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Act., [[furnishing no proof]], PPar.15.3.62, cf. <span class="title">Stoic.</span>2.90.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[indemostrado]] λόγος Lycurg.129, φάσις Arist.<i>EN</i> 1143<sup>b</sup>12, cf. Plb.7.13.2.<br /><b class="num">2</b> [[indemostrable]] ὑπόθεσις· ἀρχὴ [[ἀναπόδεικτος]] Pl.<i>Def</i>.415b, cf. Arist.<i>MM</i> 1197<sup>a</sup>22, συλλογισμός Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.79, 71, [[αἰτία]] Plu.<i>Cor</i>.20, de postulados y axiomas, Procl.<i>in Euc</i>.183.16, 181.14, cf. Plu.2.720e.<br /><b class="num">3</b> [[no probatorio]] [[ἀντίδικος]] <i>UPZ</i> 161.61 (II a.C.), cf. 162.6.3, Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.90.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin prueba]] τὸ προειρημένον ἀ. ἐρρίφθαι Phld.<i>Rh</i>.p.105Aur., cf. Plu.<i>CG</i> 10, S.E.<i>P</i>.1.173, Gal.17(2).160, Procl.<i>in Euc</i>.193.15, Clem.Al.<i>Strom</i>.2.3.10. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναπόδεικτος''': -ον, ὁ μὴ ἀποδεδειγμένος, Λυκοῦργ. 166. 18, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 6. 11, 6. ΙΙ. ὁ μὴ ἔχων χρείαν ἀποδείξεως, περὶ τῶν πρώτων ἀρχῶν ἢ ἀξιωμάτων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρ. 2. 1, 7., 2. 5, 3, καὶ ἀλλ. ― Ἐπίρρ. -τως Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 173, πρβλ. [[ἄμεσος]]. | |lstext='''ἀναπόδεικτος''': -ον, ὁ μὴ ἀποδεδειγμένος, Λυκοῦργ. 166. 18, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 6. 11, 6. ΙΙ. ὁ μὴ ἔχων χρείαν ἀποδείξεως, περὶ τῶν πρώτων ἀρχῶν ἢ ἀξιωμάτων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρ. 2. 1, 7., 2. 5, 3, καὶ ἀλλ. ― Ἐπίρρ. -τως Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 173, πρβλ. [[ἄμεσος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:11, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, A not proved, undemonstrated, Lycurg.129, Arist.EN1143b12. Adv. -τως without proof, Plu.CG10. II of first principles, indemonstrable, Pl.Def.415b, Arist.APr.53b2, 57b33, al.; ἀ. συλλογισμοί, of syllogisms, Chrysipp.Stoic.2.79, al. Adv. -τως S.E.P.1.173, Gal.17(2).160. 2 incapable of proof, Plu.Cor. 20. III Act., furnishing no proof, PPar.15.3.62, cf. Stoic.2.90.
Spanish (DGE)
-ον
I 1indemostrado λόγος Lycurg.129, φάσις Arist.EN 1143b12, cf. Plb.7.13.2.
2 indemostrable ὑπόθεσις· ἀρχὴ ἀναπόδεικτος Pl.Def.415b, cf. Arist.MM 1197a22, συλλογισμός Chrysipp.Stoic.2.79, 71, αἰτία Plu.Cor.20, de postulados y axiomas, Procl.in Euc.183.16, 181.14, cf. Plu.2.720e.
3 no probatorio ἀντίδικος UPZ 161.61 (II a.C.), cf. 162.6.3, Chrysipp.Stoic.2.90.
II adv. -ως sin prueba τὸ προειρημένον ἀ. ἐρρίφθαι Phld.Rh.p.105Aur., cf. Plu.CG 10, S.E.P.1.173, Gal.17(2).160, Procl.in Euc.193.15, Clem.Al.Strom.2.3.10.
German (Pape)
[Seite 203] unerweislich, ἀρχή Plat. Def. 415 a; Arist. Eth. 6, 11, unerwiefen; ἀπόφασις Pol. 7, 18. – Adv. -δείκτως, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναπόδεικτος: -ον, ὁ μὴ ἀποδεδειγμένος, Λυκοῦργ. 166. 18, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 6. 11, 6. ΙΙ. ὁ μὴ ἔχων χρείαν ἀποδείξεως, περὶ τῶν πρώτων ἀρχῶν ἢ ἀξιωμάτων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρ. 2. 1, 7., 2. 5, 3, καὶ ἀλλ. ― Ἐπίρρ. -τως Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 173, πρβλ. ἄμεσος.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀναπόδεικτος, -ον) ἀποδείκνυμι
1. αυτός που δεν έχει αποδειχθεί ή δεν μπορεί να αποδειχθεί, ανεξέλεγκτος
2. αυτός που δεν έχει ανάγκη αποδείξεως, που είναι από μόνος του αληθινός.
Russian (Dvoretsky)
ἀναπόδεικτος:
1) недоказуемый Arst.;
2) недоказанный Plat., Arst., Plut.