ἀπαραλλαξία: Difference between revisions
Ἐκ τῶν πόνων τοι τἀγάθ' αὔξεται βροτοῖς → Crescunt labore cuncta bona mortalibus → Das Gute wächst den Sterblichen aus ihrem Müh'n
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)parallaci/a | |Beta Code=a)parallaci/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[indistinguishability]], Stoic.2.34 (pl.), cf. <span class="bibl">Phld. <span class="title">Sign.</span>6</span>,<span class="bibl">37</span>; ὁμοιότης κατ' -ίαν <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.108</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[unshakable determination]], Stoic.3.73.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[indistinguishability]], Stoic.2.34 (pl.), cf. <span class="bibl">Phld. <span class="title">Sign.</span>6</span>,<span class="bibl">37</span>; ὁμοιότης κατ' -ίαν <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.108</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[unshakable determination]], Stoic.3.73.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[indistinción]], [[semejanza absoluta]] πάντα πράγματα συγχέουσι ταῖς ἀ. Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.34, τοῦ σημείου Phld.<i>Sign</i>.9.11, cf. 6.9, 37.27, ὁμοιότης κατ' ἀπαραλλαξίαν S.E.<i>M</i>.7.108<br /><b class="num">•</b>entre los crist. en rel. c. las personas de la Trinidad, Acac.Caesar.<i>Fr.Marcell</i>. en Epiph.Const.<i>Haer</i>.72.10 (p.264.32), Thdr.Mops.<i>Io</i> 9.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />immutabilité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαράλλακτος]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />immutabilité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαράλλακτος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:40, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, A indistinguishability, Stoic.2.34 (pl.), cf. Phld. Sign.6,37; ὁμοιότης κατ' -ίαν S.E.M.7.108. II unshakable determination, Stoic.3.73.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
indistinción, semejanza absoluta πάντα πράγματα συγχέουσι ταῖς ἀ. Chrysipp.Stoic.2.34, τοῦ σημείου Phld.Sign.9.11, cf. 6.9, 37.27, ὁμοιότης κατ' ἀπαραλλαξίαν S.E.M.7.108
•entre los crist. en rel. c. las personas de la Trinidad, Acac.Caesar.Fr.Marcell. en Epiph.Const.Haer.72.10 (p.264.32), Thdr.Mops.Io 9.3.
German (Pape)
[Seite 279] ἡ, das Nichtverschieden-, vollkommen gleich sein, Plut. adv. Stoic. 36.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαραλλαξία: ἡ, τὸ ἀμετάβλητον, Πλούτ. 2. 1077C, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ.7. 108.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
immutabilité.
Étymologie: ἀπαράλλακτος.
Greek Monolingual
ἀπαραλλαξία, η (Α)
η ιδιότητα του αμετάβλητου, του αναλλοίωτου.
Russian (Dvoretsky)
ἀπαραλλαξία: ἡ отсутствие различия, полное сходство Plut., Sext.