ἀποσκόπιος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)posko/pios | |Beta Code=a)posko/pios | ||
|Definition=ον, [[far from the mark]], ἀ. ἀφάμαρτον <span class="title">App.Anth.</span> 3.59 (Ptol.). | |Definition=ον, [[far from the mark]], ἀ. ἀφάμαρτον <span class="title">App.Anth.</span> 3.59 (Ptol.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[lejos del blanco]] ἀφάμαρτον Ptol.<i>SHell</i>.712.3 (ap. crít.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui s'écarte du but.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπόσκοπος]]. | |btext=ος, ον :<br />qui s'écarte du but.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπόσκοπος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:50, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, far from the mark, ἀ. ἀφάμαρτον App.Anth. 3.59 (Ptol.).
Spanish (DGE)
-ον
lejos del blanco ἀφάμαρτον Ptol.SHell.712.3 (ap. crít.).
German (Pape)
[Seite 325] vom Ziele ab, ἀφάμαρτον Ptolem. ep. 1 (App. 70).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποσκόπιος: -ον, μακρὰν τοῦ σκοποῦ, ἀποσκόπιοι δ’ ἀφάμαρτον Ἀνθ. Π. παράρτ. 70.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui s'écarte du but.
Étymologie: ἀπόσκοπος.
Greek Monotonic
ἀποσκόπιος: -ον (σκοπός), αυτός που αποτυγχάνει στο σημάδι, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀποσκόπιος: бьющий мимо цели (ἀφάμαρτον Anth.).