ἀφάρμακτος: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)fa/rmaktos
|Beta Code=a)fa/rmaktos
|Definition=ον, [[unanointed]], <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>115</span>; [[unpoisoned]], κύλιξ ἀ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>7.2</span>.
|Definition=ον, [[unanointed]], <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>115</span>; [[unpoisoned]], κύλιξ ἀ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>7.2</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[no ungido con algún fármaco]] ἀφαρμάκτῳ χροΐ Nic.<i>Th</i>.115.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[no envenenado]] κύλιξ Luc.<i>DMort</i>.17.2, ποταμός Nonn.<i>D</i>.22.78.<br /><b class="num">2</b> [[inmune al veneno]] ἀφάρμακτοι ... τὴν φύσιν εἰσίν Procl.<i>in Alc</i>.258.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />non empoisonné.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[φαρμάσσω]].
|btext=ος, ον :<br />non empoisonné.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[φαρμάσσω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[no ungido con algún fármaco]] ἀφαρμάκτῳ χροΐ Nic.<i>Th</i>.115.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[no envenenado]] κύλιξ Luc.<i>DMort</i>.17.2, ποταμός Nonn.<i>D</i>.22.78.<br /><b class="num">2</b> [[inmune al veneno]] ἀφάρμακτοι ... τὴν φύσιν εἰσίν Procl.<i>in Alc</i>.258.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:00, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφάρμακτος Medium diacritics: ἀφάρμακτος Low diacritics: αφάρμακτος Capitals: ΑΦΑΡΜΑΚΤΟΣ
Transliteration A: aphármaktos Transliteration B: apharmaktos Transliteration C: afarmaktos Beta Code: a)fa/rmaktos

English (LSJ)

ον, unanointed, Nic. Th.115; unpoisoned, κύλιξ ἀ. Luc.DMort.7.2.

Spanish (DGE)

-ον
I no ungido con algún fármaco ἀφαρμάκτῳ χροΐ Nic.Th.115.
II 1no envenenado κύλιξ Luc.DMort.17.2, ποταμός Nonn.D.22.78.
2 inmune al veneno ἀφάρμακτοι ... τὴν φύσιν εἰσίν Procl.in Alc.258.

German (Pape)

[Seite 407] nicht vergiftet, κύλιξ Luc. Mort. D. 7, 2; Nic. Ther. 115.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφάρμακτος: -ον, = τῷ προηγ., ἰδίως μὴ δηλτηριασθείς, Νικ. Θ. 115· κύλιξ ἀφ. Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 7. 2· ἀφαρμάκτοις.. βέλεσι Στράβων 499 (ἔνθα ὁ Κοραῆς διορθοῖ φαρμακτοῖς).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non empoisonné.
Étymologie: , φαρμάσσω.

Greek Monolingual

ἀφάρμακτος, -ον (Α) φαρμακτός
αυτός που δεν περιέχει δηλητήριο.

Russian (Dvoretsky)

ἀφάρμακτος: не отравленный (κύλιξ Luc.).