bring: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
(Woodhouse 2)
 
(CSV3)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_99.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_99.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_99.jpg}}]]'''v. trans.'''
 
P. and V. [[φέρω|φέρειν]], ἄγειν, ἐπάγειν, προσάγειν, κομίζειν, V. πορεύειν (rare P. in act.).
 
<b class="b2">Carry</b>: also, V. βαστάζειν; see also [[lead]], [[guide, escort]].
 
<b class="b2">Bring</b> (<b class="b2">accusation</b>): P. and V. ἐπιφέρειν, ἐπάγειν.
 
<b class="b2">Bring about</b>: P. and V. πράσσειν, V. ἐκπράσσειν; see [[cause]], [[contrive]].
 
<b class="b2">Bring away</b>: P. and V. ἀπάγειν,
 
<b class="b2">Bring back</b>: P. and V. ἀνάγειν, ἀναφέρειν, P. ἐπανάγειν.
 
<b class="b2">From exile</b>: P. and V. κατάγειν.
 
<b class="b2">Turn back</b>: P. and V. ἀναστρέφειν (rare P.).
 
<b class="b2">Bring back to life</b>: see [[revive]].
 
<b class="b2">Bring before</b>: P. and V. ἐπάγειν (acc. of direct, dat. of indirect object), προσάγειν (acc. of direct object, dat., or πρὸς (acc.), of indirect object).
 
<b class="b2">Bring before the court</b>: see [[hale]].
 
<b class="b2">Bring down</b>: P. and V. κατάγειν, Ar. and P. καταφέρειν, P. κατακομίζειν.
 
<b class="b2">Make come down</b>: P. καταβιβάζειν.
 
<b class="b2">Knock down</b>: P. and V. καταβάλλειν.
 
<b class="b2">Bring down</b> (<b class="b2">a weapon on a person or thing</b>): V. καθιέναι (acc.).
 
<b class="b2">Humble</b>: P. and V. καθαιρεῖν, V. καταρρέπειν, κλίνειν.
 
<b class="b2">Bring forth</b>: P. and V. [[ἐκφέρω|ἐκφέρειν]], ἐξάγειν, ἐκκομίζειν, V. ἐκπορεύειν.
 
<b class="b2">Bear, produce</b> (<b class="b2">of animals generally</b>): P. and V. τίκτειν, V. ἀνιέναι; (<b class="b2">of human beings</b>): P. and V. γεννᾶν, τίκτειν, V. γείνασθαι (aor. of γείνεσθαι) (also Xen. but rare P.), λοχεύεσθαι, ἐκλοχεύεσθαι; (<b class="b2">of trees, etc.</b>): P. and V. [[φέρω|φέρειν]]; see [[yield]].
 
<b class="b2">Bring forward</b>: P. προάγειν.
 
<b class="b2">Introduce</b>: P. and V. [[παρέχω|παρέχειν]] (or mid.), ἐπάγειν, εἰσφέρειν, παραφέρειν, παράγειν, προσφέρειν, P. προφέρειν.
 
<b class="b2">Bring in</b>: P. and V. εἰσάγειν, εἰσφέρειν, εἰσκομίζειν.
 
<b class="b2">Of money</b>: P. προσφέρειν, [[φέρω|φέρειν]]; see [[yield]].
 
<b class="b2">A law</b>: P. and V. γράφειν (Eur., <b class="b2">Ion.</b> 443).
 
<b class="b2">Bring in besides</b>: P. and V. ἐπεισφέρειν.
 
<b class="b2">Bring on</b>: P. and V. ἐπάγειν, ἐπιφέρειν; <b class="b2">consequences, etc.</b>: P. and V. ἐφέλκεσθαι (Xen.).
 
<b class="b2">Bring on oneself</b>: P. and V. ἐπάγεσθαι.
 
<b class="b2">Bring oneself to</b>: P. and V. τολμᾶν (infin.), ἀξιοῦν (infin.), ἀνέχεσθαι (part.), V. ἐπαξιοῦν (infin.), Ar. and V. τλῆναι (infin.) (2nd aor. of τλᾶν), ἐξανέχεσθαι (part.).
 
<b class="b2">Bring out</b>: P. and V. [[ἐκφέρω|ἐκφέρειν]], ἐκκομίζειν, ἐξάγειν, V. ἐκπορεύειν; see also [[expose]], [[show]].
 
<b class="b2">Bring out a play</b>: Ar. and P. διδάσκειν; <b class="b2">a book</b>: P. [[ἐκφέρω|ἐκφέρειν]], ἐκδιδόναι.
 
<b class="b2">Bring over, win over to another</b>: P. προσποιεῖν; <b class="b2">to oneself</b>: P. and V. προσποιεῖσθαι, προσάγεσθαι; see [[bring round]], [[win]].
 
<b class="b2">Bring round</b>: P. περικομίζειν.
 
<b class="b2">I know well that they will all be brought round to this view</b>: P. [[εὖ]] οἶδʼ ὅτι πάντες ἐπὶ ταύτην κατενεχθήσονται τὴν ὑπόθεσιν (Isoc. 295A).
 
<b class="b2">Bring to</b>: P. and V. προσάγειν, προσφέρειν, P. προσκομίζειν.
 
Met., <b class="b2">recover</b> (<b class="b2">one who is ill</b>): P. ἀναλαμβάνειν, ἀναφέρειν, P. and V. ἀνορθοῦν.
 
<b class="b2">Bring to bear</b>: P. and V. προσφέρειν, προσάγειν, P. προσκομίζειν.
 
<b class="b2">Bring to land</b>: P. and V. κατάγειν, P. κατακομίζειν.
 
<b class="b2">Bring to light</b>: P. and V. εἰς φῶς ἄγειν; see [[expose]].
 
<b class="b2">Bring to mind, remember</b>: P. and V. μεμνῆσθαι (perf. pass. μιμνήσκειν) (acc. or gen.), μνημονεύειν; see [[remember]].
 
<b class="b2">Bring to another's mind</b>: P. and V. ἀναμιμνήσκειν; see [[recall]].
 
<b class="b2">Bring to pass</b>: P. and V. πράσσειν, V. ἐκπράσσειν; see [[cause]], [[contrive]].
 
<b class="b2">Bring to trial</b>: P. εἰς [[δικαστήριον]], ἄγειν, ὑπάγειν εἰς δίκην; see under [[trial]].
 
<b class="b2">Bring together</b>: P. and V. συνάγειν.
 
<b class="b2">Bring up</b>: lit., P. and V. ἀνάγειν, ἀνιέναι, V. ἐξανάγειν; <b class="b2">a question</b>: P. and V. [[ἐκφέρω|ἐκφέρειν]]; see [[introduce]].
 
<b class="b2">Rear</b>: P. and V. τρέφειν (or mid.), ἐκτρέφειν.
 
<b class="b2">Educate</b>: P. and V. παιδεύειν, ἐκπαιδεύειν, παιδαγωγεῖν.
 
<b class="b2">An orphan</b>: V. ὀρφανεύειν (acc.).
 
<b class="b2">An accusation</b>: P. and V. ἐπιφέρει <b class="b2"></b>, P. προφέρειν.
 
<b class="b2">Bring up</b> (<b class="b2">educate</b>) <b class="b2">again</b>: Ar. and V. ἀναπαιδεύειν (Soph., <b class="b2">Frag.</b>).
 
<b class="b2">Bring up against</b>: P. and V. ἐπιφέρειν (τί τινι); see also [[apply]].
 
<b class="b2">Be brought up in</b>: P. and V. ἐντρέφεσθαι (dat.).
 
<b class="b2">Be brought up</b> (<b class="b2">with another</b>): P. and V. συντρέφεσθαι (dat.), συνεκτρέφεσθαι (dat.).
 
<b class="b2">Bring upon</b>: P. and V. ἐπιφέρειν (τινί τι), V. εἰσφέρειν (τινί τι).
}}
}}

Revision as of 09:25, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 99.jpg

v. trans.

P. and V. φέρειν, ἄγειν, ἐπάγειν, προσάγειν, κομίζειν, V. πορεύειν (rare P. in act.).

Carry: also, V. βαστάζειν; see also lead, guide, escort.

Bring (accusation): P. and V. ἐπιφέρειν, ἐπάγειν.

Bring about: P. and V. πράσσειν, V. ἐκπράσσειν; see cause, contrive.

Bring away: P. and V. ἀπάγειν,

Bring back: P. and V. ἀνάγειν, ἀναφέρειν, P. ἐπανάγειν.

From exile: P. and V. κατάγειν.

Turn back: P. and V. ἀναστρέφειν (rare P.).

Bring back to life: see revive.

Bring before: P. and V. ἐπάγειν (acc. of direct, dat. of indirect object), προσάγειν (acc. of direct object, dat., or πρὸς (acc.), of indirect object).

Bring before the court: see hale.

Bring down: P. and V. κατάγειν, Ar. and P. καταφέρειν, P. κατακομίζειν.

Make come down: P. καταβιβάζειν.

Knock down: P. and V. καταβάλλειν.

Bring down (a weapon on a person or thing): V. καθιέναι (acc.).

Humble: P. and V. καθαιρεῖν, V. καταρρέπειν, κλίνειν.

Bring forth: P. and V. ἐκφέρειν, ἐξάγειν, ἐκκομίζειν, V. ἐκπορεύειν.

Bear, produce (of animals generally): P. and V. τίκτειν, V. ἀνιέναι; (of human beings): P. and V. γεννᾶν, τίκτειν, V. γείνασθαι (aor. of γείνεσθαι) (also Xen. but rare P.), λοχεύεσθαι, ἐκλοχεύεσθαι; (of trees, etc.): P. and V. φέρειν; see yield.

Bring forward: P. προάγειν.

Introduce: P. and V. παρέχειν (or mid.), ἐπάγειν, εἰσφέρειν, παραφέρειν, παράγειν, προσφέρειν, P. προφέρειν.

Bring in: P. and V. εἰσάγειν, εἰσφέρειν, εἰσκομίζειν.

Of money: P. προσφέρειν, φέρειν; see yield.

A law: P. and V. γράφειν (Eur., Ion. 443).

Bring in besides: P. and V. ἐπεισφέρειν.

Bring on: P. and V. ἐπάγειν, ἐπιφέρειν; consequences, etc.: P. and V. ἐφέλκεσθαι (Xen.).

Bring on oneself: P. and V. ἐπάγεσθαι.

Bring oneself to: P. and V. τολμᾶν (infin.), ἀξιοῦν (infin.), ἀνέχεσθαι (part.), V. ἐπαξιοῦν (infin.), Ar. and V. τλῆναι (infin.) (2nd aor. of τλᾶν), ἐξανέχεσθαι (part.).

Bring out: P. and V. ἐκφέρειν, ἐκκομίζειν, ἐξάγειν, V. ἐκπορεύειν; see also expose, show.

Bring out a play: Ar. and P. διδάσκειν; a book: P. ἐκφέρειν, ἐκδιδόναι.

Bring over, win over to another: P. προσποιεῖν; to oneself: P. and V. προσποιεῖσθαι, προσάγεσθαι; see bring round, win.

Bring round: P. περικομίζειν.

I know well that they will all be brought round to this view: P. εὖ οἶδʼ ὅτι πάντες ἐπὶ ταύτην κατενεχθήσονται τὴν ὑπόθεσιν (Isoc. 295A).

Bring to: P. and V. προσάγειν, προσφέρειν, P. προσκομίζειν.

Met., recover (one who is ill): P. ἀναλαμβάνειν, ἀναφέρειν, P. and V. ἀνορθοῦν.

Bring to bear: P. and V. προσφέρειν, προσάγειν, P. προσκομίζειν.

Bring to land: P. and V. κατάγειν, P. κατακομίζειν.

Bring to light: P. and V. εἰς φῶς ἄγειν; see expose.

Bring to mind, remember: P. and V. μεμνῆσθαι (perf. pass. μιμνήσκειν) (acc. or gen.), μνημονεύειν; see remember.

Bring to another's mind: P. and V. ἀναμιμνήσκειν; see recall.

Bring to pass: P. and V. πράσσειν, V. ἐκπράσσειν; see cause, contrive.

Bring to trial: P. εἰς δικαστήριον, ἄγειν, ὑπάγειν εἰς δίκην; see under trial.

Bring together: P. and V. συνάγειν.

Bring up: lit., P. and V. ἀνάγειν, ἀνιέναι, V. ἐξανάγειν; a question: P. and V. ἐκφέρειν; see introduce.

Rear: P. and V. τρέφειν (or mid.), ἐκτρέφειν.

Educate: P. and V. παιδεύειν, ἐκπαιδεύειν, παιδαγωγεῖν.

An orphan: V. ὀρφανεύειν (acc.).

An accusation: P. and V. ἐπιφέρει , P. προφέρειν.

Bring up (educate) again: Ar. and V. ἀναπαιδεύειν (Soph., Frag.).

Bring up against: P. and V. ἐπιφέρειν (τί τινι); see also apply.

Be brought up in: P. and V. ἐντρέφεσθαι (dat.).

Be brought up (with another): P. and V. συντρέφεσθαι (dat.), συνεκτρέφεσθαι (dat.).

Bring upon: P. and V. ἐπιφέρειν (τινί τι), V. εἰσφέρειν (τινί τι).