Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον -> Not to be born is, past all prizing, best.
Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 455.jpg

v. trans.

Bring in: P. and V. ἐπάγειν, εἰσάγειν, εἰσφέρειν, προσφέρειν, V. εἰσβῆσαι (1st aor. of εἰσβαίνειν. Introduce besides: P. ἐπεισάγειν, P. and V. ἐπεισφέρειν. Introduce instead: P. ἀντεισάγειν. Send in: P. and V. εἰσπέμπειν, Admit, let in: P. and V. εἰσφρεῖν. παριέναι, εἰσδέχεσθαι, εἰσάγειν, προσδέχεσθαι; see admit. Introduce into a family: V. εἰσοικίζειν (Eur., Ion 841). Introduce (law, subject, etc.): Ar. and P. εἰσφέρειν, εἰσηγεῖσθαι. Bring forward, cite: P. and V. παραφέρειν, προσφέρειν, παρέχειν (or mid.), P. προφέρειν. Introduce as allies: P. ἐπάγεσθαι. Initiate: Ar. and P. εἰσηγεῖσθαι. Institute: P. and V. προτιθέναι, καθιστάναι, ἱστάναι, Ar. and P. καταδεικνύναι. Introduce changes in: P. νεωτερίζειν περί (acc.). Introduce (into an assembly, court, etc.): P. and V. προσάγειν, Ar. and P. παράγειν. Recommend: P. συνιστάναι, προξενεῖν. I wish to introduce him to a doctor: P. βούλομαι αὐτὸν ἰατρῷ συστῆσαι (Plat., Charm. 155B).