ἐγκαθισμός: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(b) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkathismos | |Transliteration C=egkathismos | ||
|Beta Code=e)gkaqismo/s | |Beta Code=e)gkaqismo/s | ||
|Definition=ὁ, = | |Definition=ὁ, = [[ἐγκάθισμα]] ([[sitz-bath]]) ΙΙ, DH. ''Dem.'' 43 (pl.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[acción de sentarse o estar sentado]], [[asentada]] ἐ. χρόνιος καὶ ἐπίμονος Epicles en Erot.37.10<br /><b class="num">•</b>supuesta etimología del n. Nabucodonosor, Origenes <i>Fr.in Lam</i>.9, tb. ref. al n. Ναβαυ, el monte Nebo, prob. por etim. popular, Basil.M.30.636B, Hsch.s.u. Ναβάν.<br /><b class="num">2</b> medic. [[baño de asiento]] Sor.3.11.41, Aët.16.73, Steph.<i>in Hp.Aph</i>.3.134.24.<br /><b class="num">3</b> gram. [[pausa]], [[demora]] en la dicción, D.H.<i>Dem</i>.43.9. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0703.png Seite 703]] ὁ, = Vor. 3), D. Hal. de vi Dem. 43. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0703.png Seite 703]] ὁ, = Vor. 3), D. Hal. de vi Dem. 43. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐγκαθισμός''': ὁ, [[ἐνέδρα]], Ἐκκλ. ΙΙ. = τῷ προηγ. ΙΙ, Διον. Ἁλ. π. Δημ. 43. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐγκαθισμός]], ο (AM)<br /><b>1.</b> [[εγκάθισμα]]<br /><b>2.</b> [[ενέδρα]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:24, 1 October 2022
English (LSJ)
ὁ, = ἐγκάθισμα (sitz-bath) ΙΙ, DH. Dem. 43 (pl.).
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 acción de sentarse o estar sentado, asentada ἐ. χρόνιος καὶ ἐπίμονος Epicles en Erot.37.10
•supuesta etimología del n. Nabucodonosor, Origenes Fr.in Lam.9, tb. ref. al n. Ναβαυ, el monte Nebo, prob. por etim. popular, Basil.M.30.636B, Hsch.s.u. Ναβάν.
2 medic. baño de asiento Sor.3.11.41, Aët.16.73, Steph.in Hp.Aph.3.134.24.
3 gram. pausa, demora en la dicción, D.H.Dem.43.9.
German (Pape)
[Seite 703] ὁ, = Vor. 3), D. Hal. de vi Dem. 43.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκαθισμός: ὁ, ἐνέδρα, Ἐκκλ. ΙΙ. = τῷ προηγ. ΙΙ, Διον. Ἁλ. π. Δημ. 43.
Greek Monolingual
ἐγκαθισμός, ο (AM)
1. εγκάθισμα
2. ενέδρα.