ἐξαθυμέω: Difference between revisions
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)caqume/w | |Beta Code=e)caqume/w | ||
|Definition=strengthened for [[ἀθυμέω]], <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.418.25</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Plb.11.17.6</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>6</span>. | |Definition=strengthened for [[ἀθυμέω]], <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.418.25</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Plb.11.17.6</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>6</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[perder completamente el ánimo]], [[perder el valor]] ἐξαθυμήσαντες ... καθ' ἑαυτὸν [[ἕκαστος]] ἐπορίζετο τὴν σωτηρίαν Plb.11.17.6<br /><b class="num">•</b>[[desanimarse]] ἐξαθυμοῦντες καὶ καταφρονοῦντες ἑαυτῶν Plu.2.1104f, cf. 62d, 168f, παντάπασιν Plu.<i>Cic</i>.6, cf. <i>PSI</i> 418.25 (III a.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />être tout à fait découragé, perdre courage.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀθυμέω]]. | |btext=-ῶ :<br />être tout à fait découragé, perdre courage.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀθυμέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 16:00, 1 October 2022
English (LSJ)
strengthened for ἀθυμέω, PSI4.418.25 (iii B.C.), Plb.11.17.6, Plu.Cic.6.
Spanish (DGE)
perder completamente el ánimo, perder el valor ἐξαθυμήσαντες ... καθ' ἑαυτὸν ἕκαστος ἐπορίζετο τὴν σωτηρίαν Plb.11.17.6
•desanimarse ἐξαθυμοῦντες καὶ καταφρονοῦντες ἑαυτῶν Plu.2.1104f, cf. 62d, 168f, παντάπασιν Plu.Cic.6, cf. PSI 418.25 (III a.C.).
German (Pape)
[Seite 863] ganz mißmüthig, muthlos sein, Pol. 11, 17, 6 u. Plut. öfter, z. B. Cic. 6.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαθυμέω: ἀθυμέω, μετ’ ἐπιτάσεων, Πολύβ. 11. 17, 6, Πλούτ. Κικ. 6.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être tout à fait découragé, perdre courage.
Étymologie: ἐξ, ἀθυμέω.
Greek Monotonic
ἐξαθῡμέω: μέλ. -ήσω, αποκαρδιώνομαι, απελπίζομαι, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐξαθῡμέω: окончательно пасть духом, приуныть Polyb., Plut.
Middle Liddell
fut. ήσω
to be quite disheartened, Plut.