ἄνταρ: Difference between revisions
From LSJ
Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{LSJ2 | ||
| | |Full diacritics=ἄνταρ | ||
|Medium diacritics=ἄνταρ | |||
|Low diacritics=άνταρ | |||
|Capitals=ΑΝΤΑΡ | |||
|Transliteration A=ántar | |||
|Transliteration B=antar | |||
|Transliteration C=antar | |||
|Beta Code=a)/ntar | |||
|Definition=[[ἀετός]] (Etruscan), Hsch. = [[δίασμα]], Euph. 147. | |||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[urdimbre]] Euph.158.<br /><b class="num">2</b> etrusco [[águila]] Hsch. | |dgtxt=<b class="num">1</b> [[urdimbre]] Euph.158.<br /><b class="num">2</b> etrusco [[águila]] Hsch. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἄνταρ''': «ἀετὸς ὑπὸ Τυρρηνῶν· Εὐφορίων δὲ [[δίασμα]]» Ἡσύχ. | |||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: -; n.<br />Meaning: <b class="b3"> | |etymtx=Grammatical information: -; n.<br />Meaning: <b class="b3">· ἀετὸς ὑπο Τυρρηνῶν</b>. <b class="b3">Εὐφορίων δε δίασμα</b> (warp) H.<br />Origin: (Etr.) GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: These are clearly two glosses. The first is Etruscan. For the second cf. [[ἀντίον]] <b class="b2">(part of the) loom</b>; so prob. from <b class="b3">ἀντ-</b> in [[ἀντί]] etc., with the inanimate suffix <b class="b3">-αρ</b> (or from [[ἀραρίσκω]]?). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:15, 1 October 2022
English (LSJ)
ἀετός (Etruscan), Hsch. = δίασμα, Euph. 147.
Spanish (DGE)
1 urdimbre Euph.158.
2 etrusco águila Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
ἄνταρ: «ἀετὸς ὑπὸ Τυρρηνῶν· Εὐφορίων δὲ δίασμα» Ἡσύχ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: -; n.
Meaning: · ἀετὸς ὑπο Τυρρηνῶν. Εὐφορίων δε δίασμα (warp) H.
Origin: (Etr.) GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: These are clearly two glosses. The first is Etruscan. For the second cf. ἀντίον (part of the) loom; so prob. from ἀντ- in ἀντί etc., with the inanimate suffix -αρ (or from ἀραρίσκω?).