λαβροστομέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0002.png Seite 2]] keck, frech reden, μηδ' [[ἄγαν]] λαβροστόμει, Aesch. Prom. 327. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0002.png Seite 2]] keck, frech reden, μηδ' [[ἄγαν]] λαβροστόμει, Aesch. Prom. 327. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />parler avec véhémence <i>ou</i> avec intempérance.<br />'''Étymologie:''' [[λάβρος]], [[στόμα]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''λαβροστομέω''': ([[στόμα]]) ὁμιλῶ θρασέως, προπετῶς, Αἰσχύλ. Προμ. 327. | |lstext='''λαβροστομέω''': ([[στόμα]]) ὁμιλῶ θρασέως, προπετῶς, Αἰσχύλ. Προμ. 327. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''λαβροστομέω:''' [[быть невоздержным на язык]], [[говорить дерзко]] Aesch. | |elrutext='''λαβροστομέω:''' [[быть невоздержным на язык]], [[говорить дерзко]] Aesch. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:02, 1 October 2022
English (LSJ)
(στόμα) talk boldly, rashly, A.Pr.329.
German (Pape)
[Seite 2] keck, frech reden, μηδ' ἄγαν λαβροστόμει, Aesch. Prom. 327.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
parler avec véhémence ou avec intempérance.
Étymologie: λάβρος, στόμα.
Greek (Liddell-Scott)
λαβροστομέω: (στόμα) ὁμιλῶ θρασέως, προπετῶς, Αἰσχύλ. Προμ. 327.
Russian (Dvoretsky)
λαβροστομέω: быть невоздержным на язык, говорить дерзко Aesch.