παραδολεσχέω: Difference between revisions
From LSJ
Γλώσσης μάλιστα πανταχοῦ πειρῶ κρατεῖν → Linguae modum tenere praecipuum puta → Zumeist die Zunge such' zu zügeln überall | Zumeist bezäme deine Zunge überall
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0477.png Seite 477]] dabei oder dazu schwatzen, Plut. Symp. 2, 5, 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0477.png Seite 477]] dabei oder dazu schwatzen, Plut. Symp. 2, 5, 1. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />bavarder à tort et à travers.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἀδολεσχέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παρᾱδολεσχέω''': ἀδολεσχῶ [[προσέτι]], Πλούτ. 2. 639C. | |lstext='''παρᾱδολεσχέω''': ἀδολεσχῶ [[προσέτι]], Πλούτ. 2. 639C. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''παρᾱδολεσχέω:''' [[болтать]] ([[γεροντικῶς]] Plut.). | |elrutext='''παρᾱδολεσχέω:''' [[болтать]] ([[γεροντικῶς]] Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 07:45, 2 October 2022
English (LSJ)
chatter, gossip incidentally, Plu.2.639c:—Pass., παρηδολεσχήσθω = let this digression be introduced, Iamb.in Nic. p.68 P.
German (Pape)
[Seite 477] dabei oder dazu schwatzen, Plut. Symp. 2, 5, 1.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
bavarder à tort et à travers.
Étymologie: παρά, ἀδολεσχέω.
Greek (Liddell-Scott)
παρᾱδολεσχέω: ἀδολεσχῶ προσέτι, Πλούτ. 2. 639C.
Russian (Dvoretsky)
παρᾱδολεσχέω: болтать (γεροντικῶς Plut.).