ἀμφίτομος: Difference between revisions
From LSJ
Ὅπου βία πάρεστιν, οὐ σθένει νόμος → Quo vis irrumpit, ibi nihil leges valent → Da, wo Gewalt obherrscht, ist kein Gesetz in Kraft
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0145.png Seite 145]] zweischneidig, [[βέλεμνον]] Aesch. Ag. 1475; λόγχαι Eur. Hipp. 1375; [[ξίφος]] El. 164. Ebenso sp. D., z. B. Ap. Rh. 1, 168 [[πέλεκυς]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0145.png Seite 145]] zweischneidig, [[βέλεμνον]] Aesch. Ag. 1475; λόγχαι Eur. Hipp. 1375; [[ξίφος]] El. 164. Ebenso sp. D., z. B. Ap. Rh. 1, 168 [[πέλεκυς]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />à deux tranchants.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τέμνω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμφίτομος''': -ον, ὁ [[ἑκατέρωθεν]] τέμνων, δίστομος, [[βέλεμνον]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1496· λόγχαι, [[ξίφη]] Εὐρ. Ἱππ. 1375, Ἠλ. 164· ἐν τῷ Θησ. Στ. γράφεται παροξυτόνως ἀμφιτόμος. | |lstext='''ἀμφίτομος''': -ον, ὁ [[ἑκατέρωθεν]] τέμνων, δίστομος, [[βέλεμνον]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1496· λόγχαι, [[ξίφη]] Εὐρ. Ἱππ. 1375, Ἠλ. 164· ἐν τῷ Θησ. Στ. γράφεται παροξυτόνως ἀμφιτόμος. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀμφίτομος:''' [[обоюдоострый]] ([[βέλεμνον]] Aesch.; [[ξίφος]], [[λόγχη]] Eur.). | |elrutext='''ἀμφίτομος:''' [[обоюдоострый]] ([[βέλεμνον]] Aesch.; [[ξίφος]], [[λόγχη]] Eur.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:55, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, cutting on both sides, two-edged, βέλεμνον A. Ag. 1496; λόγχαι, ξίφη, E. Hipp. 1375, El. 164; βουπλήξ QS. 11.190.
Spanish (DGE)
-ον
de doble filo, βέλεμνον A.A.1496, λόγχη E.Hipp.1375, βουπλήξ Q.S.11.190, Nonn.D.5.14.
German (Pape)
[Seite 145] zweischneidig, βέλεμνον Aesch. Ag. 1475; λόγχαι Eur. Hipp. 1375; ξίφος El. 164. Ebenso sp. D., z. B. Ap. Rh. 1, 168 πέλεκυς.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à deux tranchants.
Étymologie: ἀμφί, τέμνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφίτομος: -ον, ὁ ἑκατέρωθεν τέμνων, δίστομος, βέλεμνον Αἰσχύλ. Ἀγ. 1496· λόγχαι, ξίφη Εὐρ. Ἱππ. 1375, Ἠλ. 164· ἐν τῷ Θησ. Στ. γράφεται παροξυτόνως ἀμφιτόμος.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφίτομος: обоюдоострый (βέλεμνον Aesch.; ξίφος, λόγχη Eur.).