ψύα: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1401.png Seite 1401]] od. ψύη, ἡ, ion. statt ψόα, [[ψοιά]], gew. plur., Hippocr.; s. Lob. Phryn. 300. Bei Ath. IX, 399 a braucht Euphron. com. das υ kurz, aus einem andern com. aber wird es lang augeführt, wenn nicht dafür ψοιαί zu schreiben ist.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1401.png Seite 1401]] od. ψύη, ἡ, ion. statt ψόα, [[ψοιά]], gew. plur., Hippocr.; s. Lob. Phryn. 300. Bei Ath. IX, 399 a braucht Euphron. com. das υ kurz, aus einem andern com. aber wird es lang augeführt, wenn nicht dafür ψοιαί zu schreiben ist.
}}
{{elnl
|elnltext=ψύα zie ψόα.
}}
{{elru
|elrutext='''ψύα:''' ἡ [[обычно]] pl. поясница Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=ἡ, ΜΑ, και [[ψυία]] και ιων. τ. ψύη, Α<br /><b>βλ.</b> <i>ψόα</i>.
|mltxt=ἡ, ΜΑ, και [[ψυία]] και ιων. τ. ψύη, Α<br /><b>βλ.</b> <i>ψόα</i>.
}}
{{elru
|elrutext='''ψύα:''' ἡ [[обычно]] pl. поясница Arst.
}}
{{elnl
|elnltext=ψύα zie ψόα.
}}
}}

Revision as of 11:30, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψύα Medium diacritics: ψύα Low diacritics: ψύα Capitals: ΨΥΑ
Transliteration A: psýa Transliteration B: psya Transliteration C: psya Beta Code: yu/a

English (LSJ)

v. ψόα.

German (Pape)

[Seite 1401] od. ψύη, ἡ, ion. statt ψόα, ψοιά, gew. plur., Hippocr.; s. Lob. Phryn. 300. Bei Ath. IX, 399 a braucht Euphron. com. das υ kurz, aus einem andern com. aber wird es lang augeführt, wenn nicht dafür ψοιαί zu schreiben ist.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψύα zie ψόα.

Russian (Dvoretsky)

ψύα:обычно pl. поясница Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ψύα: ἴδε ἐν λ. ψόα.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ, και ψυία και ιων. τ. ψύη, Α
βλ. ψόα.