πότα: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>éol. c.</i> [[πότε]].
|btext=<i>éol. c.</i> [[πότε]].
}}
{{elru
|elrutext='''πότα:''' adv. эол. = [[πότε]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 13: Line 16:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πότα:''' Αιολ. αντί [[πότε]].
|lsmtext='''πότα:''' Αιολ. αντί [[πότε]].
}}
{{elru
|elrutext='''πότα:''' adv. эол. = [[πότε]].
}}
}}

Latest revision as of 15:52, 3 October 2022

German (Pape)

[Seite 688] äol. statt πότε, wie ὅτα statt ὅτε.

French (Bailly abrégé)

éol. c. πότε.

Russian (Dvoretsky)

πότα: adv. эол. = πότε.

Greek (Liddell-Scott)

πότα: Αἰολ. ἀντὶ τοῦ πότε, ὡς ὅτα ἀντὶ ὅτε.

Greek Monolingual

Α
(ακλ. τ.) βλ. πότε.

Greek Monotonic

πότα: Αιολ. αντί πότε.