ἑσσόομαι: Difference between revisions
From LSJ
Κούφως φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Fiet levis fortuna, si leviter feras → Leicht muss man tragen das bestehende Geschick
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ion. c.</i> ἡσσάομαι. | |btext=<i>ion. c.</i> ἡσσάομαι. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἑσσόομαι:''' ион. Her. (impf. ἑσσούμην, aor. [[ἑσσώθην]], pf. [[ἕσσωμαι]]) = [[ἡσσάομαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἑσσόομαι:''' Ιων. αντί [[ἡσσάομαι]]. | |lsmtext='''ἑσσόομαι:''' Ιων. αντί [[ἡσσάομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¹tt£w 赫他哦<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':減少<br />'''字義溯源''':使惡化,次於,較小,擊敗,勝過,不及,制服,制伏;源自([[ἥσσων]] / [[ἥττων]])=更壞);而 ([[ἥσσων]] / [[ἥττων]])出自([[ἦθος]])X*=輕微地)<br />'''出現次數''':總共(3);林後(1);彼後(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 你們⋯不及(1) 林後12:13;<br />2) 被制伏(1) 彼後2:20;<br />3) 制伏(1) 彼後2:19 | |sngr='''原文音譯''':¹tt£w 赫他哦<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':減少<br />'''字義溯源''':使惡化,次於,較小,擊敗,勝過,不及,制服,制伏;源自([[ἥσσων]] / [[ἥττων]])=更壞);而 ([[ἥσσων]] / [[ἥττων]])出自([[ἦθος]])X*=輕微地)<br />'''出現次數''':總共(3);林後(1);彼後(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 你們⋯不及(1) 林後12:13;<br />2) 被制伏(1) 彼後2:20;<br />3) 制伏(1) 彼後2:19 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:10, 3 October 2022
English (LSJ)
Ionic for ἡσσάομαι.
German (Pape)
[Seite 1043] ion. = ἡσσάομαι, Her.
French (Bailly abrégé)
ion. c. ἡσσάομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἑσσόομαι: ион. Her. (impf. ἑσσούμην, aor. ἑσσώθην, pf. ἕσσωμαι) = ἡσσάομαι.
Greek (Liddell-Scott)
ἑσσόομαι: Ἰων. ἀντὶ ἡσσάομαι.
Greek Monotonic
ἑσσόομαι: Ιων. αντί ἡσσάομαι.
Chinese
原文音譯:¹tt£w 赫他哦
詞類次數:動詞(3)
原文字根:減少
字義溯源:使惡化,次於,較小,擊敗,勝過,不及,制服,制伏;源自(ἥσσων / ἥττων)=更壞);而 (ἥσσων / ἥττων)出自(ἦθος)X*=輕微地)
出現次數:總共(3);林後(1);彼後(2)
譯字彙編:
1) 你們⋯不及(1) 林後12:13;
2) 被制伏(1) 彼後2:20;
3) 制伏(1) 彼後2:19