διχθάς: Difference between revisions

From LSJ

δειναὶ δ' ἅμ' ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → and after him come dread spirits of death that never miss their mark

Source
(big3_12)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dixqa/s
|Beta Code=dixqa/s
|Definition=άδος, ἡ, fem. of foreg., <span class="bibl">Musae.298</span>.
|Definition=άδος, ἡ, fem. of foreg., <span class="bibl">Musae.298</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-άδος [[dividida en dos]] χέρσος Musae.298.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''διχθάς''': -άδος, ἡ, θηλ. τοῦ προηγ., Μουσαῖ. 298.
|lstext='''διχθάς''': -άδος, ἡ, θηλ. τοῦ προηγ., Μουσαῖ. 298.
}}
{{DGE
|dgtxt=-άδος [[dividida en dos]] χέρσος Musae.298.
}}
}}

Revision as of 16:09, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διχθάς Medium diacritics: διχθάς Low diacritics: διχθάς Capitals: ΔΙΧΘΑΣ
Transliteration A: dichthás Transliteration B: dichthas Transliteration C: dichthas Beta Code: dixqa/s

English (LSJ)

άδος, ἡ, fem. of foreg., Musae.298.

Spanish (DGE)

-άδος dividida en dos χέρσος Musae.298.

German (Pape)

[Seite 646] άδος, ἡ, fem. zum vorigen, Mus. 298.

Greek (Liddell-Scott)

διχθάς: -άδος, ἡ, θηλ. τοῦ προηγ., Μουσαῖ. 298.