ἐκτιτράω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)ktitra/w
|Beta Code=e)ktitra/w
|Definition=fut. <b class="b3">-τρήσω</b>, [[bore through]]:—Pass., ἐκτιτρώμενος <span class="bibl">Orib. 46.20.10</span>: pf. Pass. ἐκτετρῆσθαι <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>96.2</span>, part. ἐκτετρημένος <span class="bibl">Poll.2.70</span>.
|Definition=fut. <b class="b3">-τρήσω</b>, [[bore through]]:—Pass., ἐκτιτρώμενος <span class="bibl">Orib. 46.20.10</span>: pf. Pass. ἐκτετρῆσθαι <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>96.2</span>, part. ἐκτετρημένος <span class="bibl">Poll.2.70</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. ἐξετρησ- Paul.Aeg.6.78.4; en v. med.-pas. perf. ἐκτετρημένη Herod.Med. en Orib.10.37.5]<br /><b class="num">1</b> medic. [[perforar]], [[atravesar]] ἐξετρήσαμεν τὸν πυθμένα τῆς σύριγγος Paul.Aeg.l.c., en v. pas. ἐφ' οὗ (διέδρου) ἐνδρομὶς κείσθω ... ἐκτετρημένη Herod.Med. en Orib.l.c., [[ἑκατέρωθεν]] ἐκτιτράσθω ὅλον τὸ ἀφεστὸς ὀστέον sea perforado por ambas partes el hueso separado</i> Orib.46.11.36, τοῦ σπληνίου ἐκτιτραμένου Orib.46.20.10, ref. a una de las membranas de los ojos, prob. la coroides (χιτών) ἐκτετρημένος Poll.2.70.<br /><b class="num">2</b> gener. [[agujerear]], [[atravesar]] en v. pas. τὸ περίτρητον ἀσθενὲς ὑπάρχει διὰ τὸ πάντη ἐκτετρῆσθαι el madero agujereado (de la máquina bélica) resulta endeble al estar atravesado por todos lados</i> Hero <i>Bel</i>.96.3, cf. Phot.s.u. σκαπέρδα, ἔστω ... ἡμῖν ... τὰ ἱστία ... μὴ ἐκτετρημένα tengamos las velas sin agujerear</i> Chrys.M.63.236, ἀστράγαλοι ἐκτετρημένοι tabas agujereadas</i> y aserradas como fichas de jugar, Sud.s.u. λίσποι.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκτιτράω''': μέλλ. -τρήσω, διατρυπῶ, παθ. τοῦ σπληνίου, ἐκτιτρωμένου Ὀρειβάσ. σ. 105. 29 Cochl.· πρκμ. ἐκτετρημένος Πολυδ. Β΄, 20.
|lstext='''ἐκτιτράω''': μέλλ. -τρήσω, διατρυπῶ, παθ. τοῦ σπληνίου, ἐκτιτρωμένου Ὀρειβάσ. σ. 105. 29 Cochl.· πρκμ. ἐκτετρημένος Πολυδ. Β΄, 20.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. ἐξετρησ- Paul.Aeg.6.78.4; en v. med.-pas. perf. ἐκτετρημένη Herod.Med. en Orib.10.37.5]<br /><b class="num">1</b> medic. [[perforar]], [[atravesar]] ἐξετρήσαμεν τὸν πυθμένα τῆς σύριγγος Paul.Aeg.l.c., en v. pas. ἐφ' οὗ (διέδρου) ἐνδρομὶς κείσθω ... ἐκτετρημένη Herod.Med. en Orib.l.c., [[ἑκατέρωθεν]] ἐκτιτράσθω ὅλον τὸ ἀφεστὸς ὀστέον sea perforado por ambas partes el hueso separado</i> Orib.46.11.36, τοῦ σπληνίου ἐκτιτραμένου Orib.46.20.10, ref. a una de las membranas de los ojos, prob. la coroides (χιτών) ἐκτετρημένος Poll.2.70.<br /><b class="num">2</b> gener. [[agujerear]], [[atravesar]] en v. pas. τὸ περίτρητον ἀσθενὲς ὑπάρχει διὰ τὸ πάντη ἐκτετρῆσθαι el madero agujereado (de la máquina bélica) resulta endeble al estar atravesado por todos lados</i> Hero <i>Bel</i>.96.3, cf. Phot.s.u. σκαπέρδα, ἔστω ... ἡμῖν ... τὰ ἱστία ... μὴ ἐκτετρημένα tengamos las velas sin agujerear</i> Chrys.M.63.236, ἀστράγαλοι ἐκτετρημένοι tabas agujereadas</i> y aserradas como fichas de jugar, Sud.s.u. λίσποι.
}}
}}

Revision as of 17:19, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκτιτράω Medium diacritics: ἐκτιτράω Low diacritics: εκτιτράω Capitals: ΕΚΤΙΤΡΑΩ
Transliteration A: ektitráō Transliteration B: ektitraō Transliteration C: ektitrao Beta Code: e)ktitra/w

English (LSJ)

fut. -τρήσω, bore through:—Pass., ἐκτιτρώμενος Orib. 46.20.10: pf. Pass. ἐκτετρῆσθαι Hero Bel.96.2, part. ἐκτετρημένος Poll.2.70.

Spanish (DGE)

• Morfología: [aor. ἐξετρησ- Paul.Aeg.6.78.4; en v. med.-pas. perf. ἐκτετρημένη Herod.Med. en Orib.10.37.5]
1 medic. perforar, atravesar ἐξετρήσαμεν τὸν πυθμένα τῆς σύριγγος Paul.Aeg.l.c., en v. pas. ἐφ' οὗ (διέδρου) ἐνδρομὶς κείσθω ... ἐκτετρημένη Herod.Med. en Orib.l.c., ἑκατέρωθεν ἐκτιτράσθω ὅλον τὸ ἀφεστὸς ὀστέον sea perforado por ambas partes el hueso separado Orib.46.11.36, τοῦ σπληνίου ἐκτιτραμένου Orib.46.20.10, ref. a una de las membranas de los ojos, prob. la coroides (χιτών) ἐκτετρημένος Poll.2.70.
2 gener. agujerear, atravesar en v. pas. τὸ περίτρητον ἀσθενὲς ὑπάρχει διὰ τὸ πάντη ἐκτετρῆσθαι el madero agujereado (de la máquina bélica) resulta endeble al estar atravesado por todos lados Hero Bel.96.3, cf. Phot.s.u. σκαπέρδα, ἔστω ... ἡμῖν ... τὰ ἱστία ... μὴ ἐκτετρημένα tengamos las velas sin agujerear Chrys.M.63.236, ἀστράγαλοι ἐκτετρημένοι tabas agujereadas y aserradas como fichas de jugar, Sud.s.u. λίσποι.

German (Pape)

[Seite 781] ausbohren, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκτιτράω: μέλλ. -τρήσω, διατρυπῶ, παθ. τοῦ σπληνίου, ἐκτιτρωμένου Ὀρειβάσ. σ. 105. 29 Cochl.· πρκμ. ἐκτετρημένος Πολυδ. Β΄, 20.