bardocucullus: Difference between revisions
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=bardocucullus bardocuculli N M :: cloak/overcoat (Gallic); (with hood/cowl, of woolen stuff L+S) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>bardŏcŭcullus</b>: i, m.,<br /><b>I</b> a [[Gallic]] overcoat ([[cloak]]), [[with]] a [[hood]] or cowl, made of [[woollen]] [[stuff]], Mart. 14, 128; 1, 54, 5, Gallien. ap. Treb. Pol. Claud. 17, 6 (in [[Capitol]]. Pertin. [[cucullus]] Bardaicus); v. Bardaïcus, s. v [[Bardaei]] fin. | |lshtext=<b>bardŏcŭcullus</b>: i, m.,<br /><b>I</b> a [[Gallic]] overcoat ([[cloak]]), [[with]] a [[hood]] or cowl, made of [[woollen]] [[stuff]], Mart. 14, 128; 1, 54, 5, Gallien. ap. Treb. Pol. Claud. 17, 6 (in [[Capitol]]. Pertin. [[cucullus]] Bardaicus); v. Bardaïcus, s. v [[Bardaei]] fin. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=bardocucullus, ī, m., [[ein]] gallisches [[Oberkleid]] [[mit]] [[einer]] [[Kapuze]] aus [[Filz]], Mart. 1, 53, 5; 14, 128. Gallien. b. Treb. Poll. Claud. 17, 6. | |georg=bardocucullus, ī, m., [[ein]] gallisches [[Oberkleid]] [[mit]] [[einer]] [[Kapuze]] aus [[Filz]], Mart. 1, 53, 5; 14, 128. Gallien. b. Treb. Poll. Claud. 17, 6. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:00, 19 October 2022
Latin > English
bardocucullus bardocuculli N M :: cloak/overcoat (Gallic); (with hood/cowl, of woolen stuff L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
bardŏcŭcullus: i, m.,
I a Gallic overcoat (cloak), with a hood or cowl, made of woollen stuff, Mart. 14, 128; 1, 54, 5, Gallien. ap. Treb. Pol. Claud. 17, 6 (in Capitol. Pertin. cucullus Bardaicus); v. Bardaïcus, s. v Bardaei fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bardŏcŭcullus, ī, m., sorte de manteau d’étoffe grossière avec un capuchon, cape : Mart. 1, 53, 5.
Latin > German (Georges)
bardocucullus, ī, m., ein gallisches Oberkleid mit einer Kapuze aus Filz, Mart. 1, 53, 5; 14, 128. Gallien. b. Treb. Poll. Claud. 17, 6.