colluctor: Difference between revisions

From LSJ

αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → you will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=colluctor colluctari, colluctatus sum V DEP :: struggle physically; wrestle/contend (with); struggle/fight against (adversity)<br />colluctor colluctor colluctoris N M :: wrestler; antagonist, adversary
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>col-luctor</b>: ([[conl]]-), āri, v. n.,<br /><b>I</b> to [[struggle]], [[contend]], [[wrestle]] [[with]] ([[post]]-Aug. and [[rare]]); constr. [[with]] cum [[aliquo]], alicui, or absol.: praedonibus, Prud. Ham. 523.—Absol., Just. 13, 8, 8; App. M. 2, p. 129.—Trop.: cum agro, Col. 1, 3, 9; cf.: cum [[solo]], Plin. 27, 2, 2, § 5: cum petulantiā morbi, Gell. 12, 5, 9.
|lshtext=<b>col-luctor</b>: ([[conl]]-), āri, v. n.,<br /><b>I</b> to [[struggle]], [[contend]], [[wrestle]] [[with]] ([[post]]-Aug. and [[rare]]); constr. [[with]] cum [[aliquo]], alicui, or absol.: praedonibus, Prud. Ham. 523.—Absol., Just. 13, 8, 8; App. M. 2, p. 129.—Trop.: cum agro, Col. 1, 3, 9; cf.: cum [[solo]], Plin. 27, 2, 2, § 5: cum petulantiā morbi, Gell. 12, 5, 9.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=col-[[luctor]], ātus [[sum]], ārī (con u. [[luctor]]), [[mit]] jmd. [[ringen]], [[kämpfen]], absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. [[met]]. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. [[Ringen]] beim [[Beischlaf]], cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum [[vagus]] et [[incertus]] [[spiritus]] colluctatus est, Sen.: cum corpusculo [[suo]], Sen.: cum calamitate, Sen.: cum [[agro]] od. [[solo]], Col. u. Plin.: duabus legibus [[inter]] se colluctantibus, [[einander]] [[widersprechend]], Augustin. – v. [[kranken]] Tieren, [[sich]] [[winden]], [[sich]] [[krümmen]], Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm).
|georg=col-[[luctor]], ātus [[sum]], ārī (con u. [[luctor]]), [[mit]] jmd. [[ringen]], [[kämpfen]], absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. [[met]]. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. [[Ringen]] beim [[Beischlaf]], cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum [[vagus]] et [[incertus]] [[spiritus]] colluctatus est, Sen.: cum corpusculo [[suo]], Sen.: cum calamitate, Sen.: cum [[agro]] od. [[solo]], Col. u. Plin.: duabus legibus [[inter]] se colluctantibus, [[einander]] [[widersprechend]], Augustin. – v. [[kranken]] Tieren, [[sich]] [[winden]], [[sich]] [[krümmen]], Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm).
}}
{{LaEn
|lnetxt=colluctor colluctari, colluctatus sum V DEP :: struggle physically; wrestle/contend (with); struggle/fight against (adversity)<br />colluctor colluctor colluctoris N M :: wrestler; antagonist, adversary
}}
}}

Revision as of 09:45, 19 October 2022

Latin > English

colluctor colluctari, colluctatus sum V DEP :: struggle physically; wrestle/contend (with); struggle/fight against (adversity)
colluctor colluctor colluctoris N M :: wrestler; antagonist, adversary

Latin > English (Lewis & Short)

col-luctor: (conl-), āri, v. n.,
I to struggle, contend, wrestle with (post-Aug. and rare); constr. with cum aliquo, alicui, or absol.: praedonibus, Prud. Ham. 523.—Absol., Just. 13, 8, 8; App. M. 2, p. 129.—Trop.: cum agro, Col. 1, 3, 9; cf.: cum solo, Plin. 27, 2, 2, § 5: cum petulantiā morbi, Gell. 12, 5, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

colluctor,¹³ ātus sum, ārī (cum, luctor), intr., lutter avec ou contre, s’affronter corps à corps : Just. 13, 8, 8 ; colluctari prædonibus Prud. Ham. 521, lutter contre des brigands || [fig.] philosophus cum petulantia morbi colluctans Gell. 12, 5, 9, un philosophe qui lutte contre la violence de la maladie.

Latin > German (Georges)

col-luctor, ātus sum, ārī (con u. luctor), mit jmd. ringen, kämpfen, absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. met. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. Ringen beim Beischlaf, cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum vagus et incertus spiritus colluctatus est, Sen.: cum corpusculo suo, Sen.: cum calamitate, Sen.: cum agro od. solo, Col. u. Plin.: duabus legibus inter se colluctantibus, einander widersprechend, Augustin. – v. kranken Tieren, sich winden, sich krümmen, Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm).