constratum: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=constratum constrati N N :: platform; deck; covering (L+S)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>constrātum</b>: i, n., v. 1, [[consterno]], I. 2.
|lshtext=<b>constrātum</b>: i, n., v. 1, [[consterno]], I. 2.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōnstrātum, ī, n., s. 1. cōn-[[sterno]] no. I, a, β.
|georg=cōnstrātum, ī, n., s. 1. cōn-[[sterno]] no. I, a, β.
}}
{{LaEn
|lnetxt=constratum constrati N N :: platform; deck; covering (L+S)
}}
}}

Revision as of 11:25, 19 October 2022

Latin > English

constratum constrati N N :: platform; deck; covering (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

constrātum: i, n., v. 1, consterno, I. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnstrātum,¹⁵ ī, n. (constratus), plancher : constrata pontium Liv. 30, 10, 14, le plancher des ponts ; constratum puppis Petr. 100, 6, pont d’un navire.

Latin > German (Georges)

cōnstrātum, ī, n., s. 1. cōn-sterno no. I, a, β.